"أسهل أن" - Traduction Arabe en Turc

    • daha kolay olur
        
    • etsen daha kolay
        
    • daha kolay olacağını
        
    Bu yüzden bilgileri kendi kendime bulmam daha kolay olur gibi geldi. Open Subtitles لذا، فقد بدا أسهل أن أحصل على المعلومة بنفسي
    Şey, kullanım kılavuzun olursa, arabanın bakımını yapmak daha kolay olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles حسناً، أنا فقط ظننت أنه سيكون أسهل أن تعتني بالسيارة إذا كان لديك دليل
    Belki de yalnız gidersem daha kolay olur, Peder. Open Subtitles لعلّهُ أسهل أن أذهب لوحدي، يا أبي.
    Teklif etsen daha kolay olmaz mı? Open Subtitles ألا يكون أسهل أن تدعوها للخروج؟
    Teklif etsen daha kolay olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون أسهل أن تدعوها للخروج؟
    Söylemeliydim, ama böyle çok daha kolay olacağını düşündüm. Open Subtitles كان يجب علي أخبارها , لكن أعتقدت أنه أسهل أن لا أفعل.
    Her zaman, birisinin törene dahil edilmesine rağmen dışarıda bulunma şansı olduğu törenlere ilgi göstermenin daha kolay olacağını söylerdi. Open Subtitles قال إنه أسهل أن تتحمس... تجاه طقوس يمكنك في يوم ما... أن تكون جزءاً منها
    Ne kadar ilacın kaldı? Sen burada olmazsan, benim için daha kolay olur. Open Subtitles سيكون الأمر علي أسهل أن لم تكوني هنا
    Çipi ondan çıkarmak daha kolay olur. Open Subtitles ربّما أسهل أن تستخرج الشريحة منها.
    Bu sözleri hayatınızın ilk gününde duysaydınız; her şeyin daha kolay olacağını hissediyor olabilirdiniz ve eğer sizinle hayatınızın ilk gününde konuşsaydık; Open Subtitles وقد تشعر أنه قد يكون أسهل أن تسمع هذه الكلمات لو كانت أتتك أول يوم من تجربتك على هذه الأرض وإن كنا نكلمك في أول يوم من تجربة حياتك الجسدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus