"أشترينا" - Traduction Arabe en Turc

    • satın
        
    • almıştık
        
    • aldığımız
        
    • aldığımızda
        
    Herşeyi denedik. her şeye baktık, her şeyi satın aldık. TED لقد حاولنا كل شئ وشاهدنا كل شئ، أشترينا كل شئ
    YoIun karşısındaki evi satın aIdık. Open Subtitles لقد أشترينا ذلك المنزل عبر الشّارع للتو.
    Dün gece bir rüya gördüm uygulama sayesinde o kadar zengin oluyoruz ki ikimiz yan yana birer malikane satın alıyoruz. Open Subtitles البارحة واتاني حلماً أننا أغتنينا من التطبيق وكلانا أشترينا قصوراً متطابقة بجانب بعضها
    Hayır canım, sana Şükran Günü için güzel bir elbise almıştık ya. Open Subtitles لا يا حبيبتي , أشترينا لك ذلك الفستان الجميل الجديد لعيد الشكر
    Bu evi bir sene önce almıştık. Bunu ben istememiş miydim. Open Subtitles لقد أشترينا المنزل منذ عام هل حقا أنا أردت هذا؟
    Ama, eldivenleri aldığımız o boktan dükkanda sadece açık renk vardı. Open Subtitles لكن المحل الذى أشترينا منه القفازات كان لديه أقنعة شفافة
    Yazlığı aldığımızda biz de aynı durumdaydık. Open Subtitles كان ذلك مشابهاً تماماً لما حدث لنا عندما أشترينا المنزل الصيفي
    Bu evi onlardan beş yıl önce satın aldık. Open Subtitles لقد أشترينا هذا المنزل منهما منذ خمس سنوات.
    Burasını satın aldığımız 66 yılında taşlar oradaydı. Open Subtitles عندما أشترينا هذه المُلكية في عام 1966 هذا الحجر كان هُنا
    Ne yani, evi Gümüş Çan Katili'nden mi satın aldık? Open Subtitles إذن، ماذا؟ أشترينا المنزل من قاتل الأجراس الفضيّة؟
    Bak. Goril kıyafeti satın aldıysak. Open Subtitles أنظر، لقد أشترينا بدلة غوريلا.
    Bu arabayı satın aldığımıza inanamıyorum ! Open Subtitles لا أصدق أننا أشترينا هذه السيارة
    Queen Consolidated'in bu sabah serbest kalan hisselerini satın aldık. Open Subtitles أشترينا الأسهم الباقية لـ (كوين) المندمجة حين طُرحت هذا الصباح.
    almıştık, daha 10 dakika olmadı. Open Subtitles لقد أشترينا واحداً مُنذ 10 دقائق.
    Araba bize çarptığında ona şövalesini yeni almıştık. Open Subtitles لقد أشترينا لها عكاز عندما صدمتنا سيارة
    Bu keresteyi henüz daha bu sabah almıştık. Open Subtitles لقد أشترينا هذا الخشب هذا الصباح
    Bir şeyler açığa çıkardıklarında batakhaneyi aldığımız zaman orada olduklarını söyleriz. Open Subtitles عندما يبدأوا بسحب تلك الأشياء للخارج نقول فقط أنها كانت موجودة هناك عندما أشترينا هذا المكان
    Binayı aldığımız zaman annen bize dedi ki: Open Subtitles عندما أشترينا المنزل أمك قالت، "هذا المبنى قديم"؟ -هل أحضر لكَ أيّ شئ؟
    En son Yatak ve Ötesi'nden havlu aldığımızda yaptık. Open Subtitles آخر مرة عندما أشترينا هذه المناشف من متجر "باد باث بيهوند".
    Burayı aldığımızda Annie ilkokuldaydı. Open Subtitles آني) كانت في المدرسة المتوسطة) عندما أشترينا هذا المنزل
    Binayı satın aldığımızda o alanı koruma altına almıştın. Open Subtitles ) لقد أمّنتَ تلكَ المنطقة عندما أشترينا المبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus