"أشعر أنني" - Traduction Arabe en Turc

    • hissetmiyorum
        
    • Sanki
        
    • gibi hissettim
        
    • gibi geliyor
        
    • düşünüyorum
        
    • gibiyim
        
    • hissetmemiştim
        
    • olduğumu hissediyorum
        
    • hissetmek
        
    • hissettiriyor
        
    • gibi hissetmeye
        
    • hissetmemi
        
    • gibi hissediyorum
        
    • kendimi
        
    Bu ülkede, hiçbir şey tarafından korunuyor gibi hissetmiyorum. Open Subtitles في هذا البلد، لم أشعر أنني محمي . من أي شيء قط
    kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles إذا جيدة ـ أجرة لا أشعر أنني بخير أحس قليلاً
    Küçülmüş, Sanki içimde Oliver şeklinde kabuğun uzuvlarını yönlendiren ufacık, ...kadim bir Oliver Tate varmış gibi geliyor bana. Open Subtitles أشعر أنني منكمش، حيث أن هناك أوليفر تيت عجوز في داخلي تشغيل الروافع لرفع قوقعة بحجم و عمر أوليفر
    kendimi aptal yerine konmuş gibi hissettim. Open Subtitles طوال الوقت أشعر أنني سأرتكب شيء غبي بنفسي
    Tabii ki bazen, bu işi artık yapamayacağımı düşünüyorum, bu benim için çok fazla. TED وبالطبع أحياناً أشعر أنني لا أستطيع إكمال مسيرتي في هذا العمل، لأن ذلك صعب بالنسبة لي.
    Doğrusunu istersen ben de kendimi pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles ولأكون صادقة، فأنا لا أشعر أنني بخير كذلك
    Şu anda hiçbir şeyi kontrolümde hissetmiyorum. Open Subtitles حسناً، الآن لا أشعر أنني مسيطر على أي شيء
    Bu sabah çok iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أوه ، عزيزتي ، لا أشعر أنني بخير هذا الصباح
    Chloe, eğer sensen, kendimi pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles كلوي إن كنتي أنتي لا أشعر أنني بخير الآن
    Hapın içeriğinde ne vardı bilmiyorum, ama kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما كان بداخل هذا القرص لكني لا أشعر أنني بخير
    Affedersiniz. Şu işi bitirebilir miyiz artık? Çok iyi hissetmiyorum. Open Subtitles من فضلك ، هل يمكن أن ننهي ذلك ، لا أشعر أنني بخير ، أشكرك
    İyi niyetli olduğunu biliyorum, ama Sanki sana güvenmemeliymişim gibi hissediyorum. Open Subtitles أعلم أنّك تنوي خيراً، لكنني أشعر أنني لا أستطيع الثقة بك.
    Akşamdan kalmış gibiyim. Sanki günlerdir uyuyormuşum gibi. Open Subtitles أشعر أنني متخمة قليلاً كأنني نائمة لمدة أيام و لكن
    Volvo'yu şu dört çekişli, büyük tekerlekli ve 200 beygir gücündeki... bir arabayla değişmişim gibi hissettim kendimi. Open Subtitles جعلني أشعر أنني أتاجر بالفولفو في واحده من ذوات الاربع عجلات مع عجلات كبيره والمحرك سعة 200 حصان
    Sizi iyi tanıyormuşum gibi geliyor.. Open Subtitles تبدين غريبة، ولكني أشعر أنني أعرفك جيداً.
    Oysa köşe yazımı düşünüyorum. Open Subtitles أنا لست قادراً على التركيز أشعر أنني أخرج مكرهاً
    kendimi daha önce hiç bu kadar yalnız, bu kadar kaybolmuş hissetmemiştim. TED لم أشعر أنني وحيدة من قبل. لم أشعر أبدًا أنني ضائعة.
    Lütfen hayatım, bana hanımefendi deme. 25'ten yaşlı olduğumu hissediyorum. Open Subtitles أرجوك, لا تقل لي يا مدام فذلك يجعلني أشعر أنني أكبر بـ 25
    Bir saniye için bile olsa yeniden normal hissetmek istedim, o yüzden neredeyse hemen güreşe geri döndüm. TED كنت أريد أن أشعر أنني طبيعي مجددًا، حتى ولو كان ذلك لوقت قصير، لذا عدت إلى المصارعة تقريبًا في الحال.
    Bunu bilen tek kişinin ben olması beni özel hissettiriyor. Tamam. Open Subtitles لكن كوني الوحيدة التي تعرف يجعلني أشعر أنني مميزة , حسناً
    Sonunda cidden kendimi evimde gibi hissetmeye başladım. Open Subtitles أنا وأخيرا بدأت أشعر أنني أنتمي الى هذا المكان
    Ayrıca, hata yapmışım gibi hissetmemi sağlamaya çalışarak, fazlasıyla kütahlık ediyorsun. Open Subtitles وأعتقد أنك وقح للغاية لتجعلني أشعر .. أنني فعلت شيئاً خاطئاً
    Bazen televizyon izlediğimde kendimi kaybediyorum. kendimi büyük bir yıldız gibi hissediyorum. Open Subtitles أحياناً عندما أشاهد التلفاز أشعر أنني شخص آخر ، أنا نجمة مسلسل
    Ne zaman kendimi mutsuz hissetsem, güzel şeyleri düşünmeye çalışırım. Open Subtitles عندما أشعر أنني غير سعيدة فقط أفكر في أشياء لطيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus