"أشعر أنّي بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi hissetmiyorum
        
    • iyi hissediyorum
        
    - Kendimi...kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير ابتعد عنّي أيّها الدميم
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير.
    - Kendimi...kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles -لا أشعر أنّي بخير . -ابتعد عنّي أيّها الدميم .
    Ben de iyi hissediyorum, son zamanlardaki diyare krizlerinden de eser yok. Open Subtitles أنا أشعر أنّي بخير أيضاً،لكن مؤخراً أُصبت بإسهال قوى للغاية
    - Evet. - İyiyim. Kendimi çok iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أنّي بخير جدّاً انظري في عينيّ، انظري مدى نقائهما
    İyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير
    İyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنّي بخير
    Nick. Nick, iyi hissetmiyorum. Open Subtitles (نيك)، (نيك)، لا أشعر أنّي بخير.
    - Ne oluyor? - İçince kendimi iyi hissetmiyorum anne. Open Subtitles -لا أشعر أنّي بخير يا أمّي
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles "لا أشعر أنّي بخير"
    Hayır, garip ama iyi hissediyorum. Open Subtitles - .كلّا، إنّه غريب - في الحقيقة، أشعر أنّي بخير نوعًا ما.
    İyi hissediyorum, Open Subtitles أشعر أنّي بخير) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus