"أشعر بالخوف" - Traduction Arabe en Turc

    • Korkuyorum
        
    • korkmuyorum
        
    • korkmak
        
    • korkmamıştım
        
    • korktuğumu
        
    • korku
        
    • korkmaya
        
    Normalde gerçeklikle yarım bir bağım vardır, buna rağmen ben bile Korkuyorum. Open Subtitles بالعادة أنا أعيش في عالم خيالي حتى أنا بدأت أشعر بالخوف الآن
    Korkuyorum, aklım karışık ve geleceğin neler getireceğini merak ediyorum. Open Subtitles أشعر بالخوف والتشوش وأتساءل ماذا يخبيء المستقبل
    Biliyor musun Clyde, gazetelerde hepinizle ilgili ç ıkan şeyleri okuyorum... ve çok Korkuyorum. Open Subtitles كلايد ، أنا قرأت عنك فى جميع الصحف وأنا أشعر بالخوف
    Komik olan artık korkmuyorum Sid. Open Subtitles والمضحك بالموضوع هو أنني لم أعد أشعر بالخوف مطلقاً..
    Öyle yaşamak istemiyorum. Her zaman korkmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد العيش على ذلك النحو، لا أريد أن أشعر بالخوف طوال الوقت
    Hiç bu kadar korkmamıştım. Çantayı gömme dolaba koymuştum. Open Subtitles لم أشعر بالخوف في كل المرات التي وضعت حقيبتي في الخزانة
    Neler olduğunu bilmiyorum ve korktuğumu düşünüyorum ve sadece anlatmak istedim. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي يجري بالضبط و أظن بأنني أشعر بالخوف و أردت إخباركَ بهذا
    O yüzden şimdi çok Korkuyorum. Open Subtitles والآن بعد أن صدقت هذا , أنا أشعر بالخوف.
    Çok Korkuyorum. burada artık kalamayız, lütfen. Open Subtitles أنا أشعر بالخوف الرهيب لا أستطيع أن أظل هنا بعد ذلك ، من فضلك
    Korkuyorum... Daha önce hiç bu kadar korkmamıştım. Open Subtitles أشعر بالخوف لم أشعر بمثل هذا الخوف قبلاً
    Onun için Korkuyorum üzülüyorum ona minnettarım ve mahcubum. Open Subtitles أشعر بالخوف منه و أشعر بالأسف له و الأمتنان و العار
    Hâlâ ne zaman yabancı bir ortama girsem Korkuyorum. Open Subtitles وبقيتُ أشعر بالخوف في كلّ مرّة عندما أدخل مكان غريب
    Ne zaman oraya gitsem arabanın önüne birinin atlayıp silhat falan atmasından Korkuyorum. Open Subtitles في كل مرة أقود من هناك، أنا أشعر بالخوف شخص ما ينفد، ورذاذ لي مع بعض الباتشولي أو شيء من هذا.
    Çünkü Korkuyorum. Open Subtitles لأنني أشعر بالخوف الخوف يزحف اتجاهي من كل الجوانب
    Biliyorum tam zamanı ama ilk defa Korkuyorum. Open Subtitles أعلم أنه حان الوقت. لكنني ولأول مرة, أشعر بالخوف.
    O beni iyileştiriyor, ruhumu yeniliyor, beni doğru yola götürüyor, ölüm senden korkmuyorum, çünkü sen de benim tarafımdasın, zırhınla bana cesaret veriyorsun, kızgınlığı hissediyor musun? Open Subtitles اشفني , طهر روحي ضعني على الطريق الصحيح بإسمه العظيم حتى إن سرتُ بالطريق المظلم يجب ألا أشعر بالخوف لأنكَ بجانبي
    Sen benim sığınağım ve dayanağımsın ve sen varken korkmuyorum. Open Subtitles "أنتَ ملاذي و قوّتي، لستُ أشعر بالخوف و أنتَ معي"
    Sen benim sığınağım ve gücümsün. Yanımda olduğun sürece korkmuyorum. Open Subtitles "أنتَ ملاذي و قوّتي، لستُ أشعر بالخوف و أنتَ معي"
    Artık korkmak yok Open Subtitles لن أشعر بالخوف بعد الآن
    Neler olduğunu bilmiyorum ve korktuğumu düşünüyorum. Open Subtitles و لهذا السبب قد تجدني بالمنزل حين تصل أنا لا أعرف ما الذي يجري بالضبط و أظن بأنني أشعر بالخوف
    Benim yolculuğum, beni korku ve utanç dolu bir yerden tevazu ve anlayış içeren bir yere getirdi. TED رحلتي أخذتني من حيث كنت أشعر بالخوف والخجل لمكان آخر من التواضع والتفهم.
    Çok korkmaya başladım çünkü bütün dünyanın aynı zamanda aynı hızla çökeceğini öngörmemiştim. Open Subtitles و ابتدأت أشعر بالخوف حقا تشارلز موريس مؤلف كتاب ذوبان عدد 2 تريليون دولار لأننى لم أتوقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus