Kör insanların zeki olduğunu sanırdım, bebek gibi ağlayıp zırlıyorsunuz. Hepinizden utanıyorum! | Open Subtitles | يا إلهي، العميان أغبياء يصرخون ويبكون مثل الأطفال، أشعر بالعار لأني أحدكم |
Kılık değiştirip geziyorum, çünkü paramdan utanıyorum. | Open Subtitles | أتنكر بهذا الزي لأني أشعر بالعار من ثروتي |
utanıyorum Dr Jackson'ın cesaretini takdir etmedikleri için. | Open Subtitles | أشعر بالعار بأنهم لم يعترفوا ببطولة الدكتور جاكسون |
John, itiraf ediyorum, o parayı istiyorum, bundan utanmıyorum Bak benim için yapmanı istediğim şu. | Open Subtitles | أريد المال، أنا لا أشعر بالعار بذلك أنظر، هنا ما أريدك أن تفعله لي أريدك أن تتوقف فقط عن النباح والزقزقة ليوم واحد |
Bunu kaldırman zor olabilir ama ben utanmıyorum. | Open Subtitles | قد يكون الأمر صعبا بالنسبة لك فهم الأمر ولكنني لا أشعر بالعار |
Utanç verici olan ben değilim. Beni doğuran kadından nasıl utanırım? | Open Subtitles | لا يوجد عار فى شخصى كيف يمكننى أن أشعر بالعار تجاه المرأه التى ولدتنى ؟ |
Çok utanıyorum en kısa sürede unutmak istiyorum. | Open Subtitles | أشعر بالعار بسبب فعلتي هذه، وأريد أن أنتهي من كل ذلك في أقرب وقت قدر الإمكان. |
Evli bir erkekle... duygusal bir ilişkiye girdiğim için son derece utanıyorum. | Open Subtitles | إنّني أشعر بالعار لدخولي في علاقة مع رجلٍ متزوج |
Ama güvenini boşa çıkarmamalıydım, ve bunun için, çok utanıyorum. | Open Subtitles | لكن وجب ألا أنقض ثقتك، ولأجل ذلك، في داخلي أنا أشعر بالعار |
Bunu söylemeye utanıyorum ama... Sorun sandalye. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أشعر بالعار لأخبرك |
Yaptığım şey yanlıştı, ve kendimden utanıyorum... | Open Subtitles | أنا أعرف أن ما فعلته كان خاطئا، و أنا أشعر بالعار من نفسي أنا أحبك و... |
Yaptığım şeyden utanıyorum, ama yaptım bir kere. | Open Subtitles | أنا أشعر بالعار مما فعلت، ولكنني فعلته |
Pişmanım ama artık utanmıyorum. | Open Subtitles | إنني نادم، لكنني لا أشعر بالعار بعد الآن |
utanmıyorum, gocunmuyorum. | Open Subtitles | .أنا لست محرجة .ولا أشعر بالعار |
Yaptığım şeyden utanmıyorum veya yine de yapacağım şeyden. | Open Subtitles | لا أشعر بالعار مما فعلته... ومما ما زلت سأفعله. |
Ve kabul etmekten de utanmıyorum: | Open Subtitles | ولا أشعر بالعار لأقرّ هذا، |
Yaptığım şeyden utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أشعر بالعار على ما فعلت |
utanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أشعر بالعار |
Utanç verici olan ben değilim. Beni doğuran kadından nasıl utanırım ya da beni yetiştiren ırktan? | Open Subtitles | لا يوجد عار فى شخصى كيف يمكننى أن أشعر بالعار تجاه المرأه التى ولدتنى ؟ |
O iki çocuğun ölmesi Utanç verici. Umarım onları bulursunuz. | Open Subtitles | لو سألتني فأنا أشعر بالعار على الأولاد المختفين لكنني آمل إيجادهم |
Düşünmek beni utandırıyor. Onu sevdiğime inandı. | Open Subtitles | أشعر بالعار عندما أعتقد أنها تؤمن بأنني أحبها. |