Benim günlerim sayılı ama sen hâlâ gençsin. | Open Subtitles | أيامي المتبقية أصبحت معدودة, و أنتم لا تزالون صغاراً |
'Bacon, sokak köşelerinde çalıntı mallar 'satabileceği günlerin artık sayılı olduğunu görebiliyor. | Open Subtitles | باكون يعرف أن أيامه فى بيع البضاعة المسروقة فى الشارع أصبحت معدودة لقد حان الوقت ليفعل شيئا آخر وهو يعرف ذلك |
Buradan bütün teröristlere sesleniyorum; artık günleriniz sayılı. | Open Subtitles | سأجعل كل إرهابي يدرك أن أيامه أصبحت معدودة |
Saklandığın o saraydaki günlerin sayılı. | Open Subtitles | أيامك من الإختباء فى برجك العاجى أصبحت معدودة |
Günlerinin sayılı olduğu hakkında hiçbir fikri yok. | Open Subtitles | ليس لديه أية فكرة عن أن أيامه أصبحت معدودة |
Koridorlarda yanıma gelip günlerimin sayılı olduğunu fısıldıyorlar. | Open Subtitles | وهناك غرباء يأتون ألي في جميع أرجاء ويهمسون في أذني بأن أيامي أصبحت معدودة |
Günlerin sayılı,Sara. | Open Subtitles | أيامك أصبحت معدودة هنا يا سارة |
Biliyorsun, dakikalarım sayılı. | Open Subtitles | كما تعلم ، ساعاتي أصبحت معدودة |
Demek istediğim, sayılı günleri olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | أعني، أعتقد أنه كان يعرف أيامه أصبحت معدودة . |
Kendisi kurgusal bir korkak ve hain bir katil ama günleri sayılı çünkü peşindeyim. | Open Subtitles | أنهُ جبانٌ متوهم ...وقاتلٌ حقود لكن أيامهُ أصبحت معدودة لأنني قادمٌ من أجله |
Nasıl olsa günleri sayılı. | Open Subtitles | أيامهن أصبحت معدودة على كل حال |
Nauvoo'dan sonra ise Tycho'da geçirdiği günler sayılı. | Open Subtitles | و بعد نوفو أيامه على تايكو أصبحت معدودة |
Sizce günlerimiz sayılı mı? | Open Subtitles | أتظن أن أيامنا أصبحت معدودة ؟ |
Antonia, sayılı günleri kaldığını biliyordu. | Open Subtitles | أن أيامها أصبحت معدودة |
Güneş doğmadan çok daha önce Antonia sayılı günleri kaldığını biliyordu. | Open Subtitles | حتى من قبل أن تشرق الشمس, (أنطونيا) كانت تعلم أن أيامها أصبحت معدودة. |
Artık sonu geliyor. Olivares'in günleri sayılı. | Open Subtitles | (وقد حان وقت (أوليفيرز فأيامهُ أصبحت معدودة |
Günleriniz sayılı. | Open Subtitles | أيامك أصبحت معدودة |