"أصدقائي قد" - Traduction Arabe en Turc

    • Arkadaşlarım
        
    Bütün Arkadaşlarım öldü ve bütün ailem bu lanet şehirde katledildi. Open Subtitles جميع أصدقائي قد ماتوا عائلتي محيت من قبل تلك البلدة المجنونة
    Sadece... Bir hastalık. Sanırım tüm Arkadaşlarım yakalanıyor. Open Subtitles يوجد مرض أعتقد أن كل أصدقائي قد أصيبوا به
    Kasabana dönüyoruz çünkü Arkadaşlarım da tıpkı bizim gibi bayıltıldı. Open Subtitles سنعود إلى قريتكم لأنّه قد يكون أصدقائي قد سمّموا بالغاز مثلنا
    Ama Dubai'ye giden Arkadaşlarım var ve de harika olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles لكن بعض أصدقائي قد زاروا دبي وأخبروني بأنها رائعة
    Şimdi bütün Arkadaşlarım ya ölü ya da hapiste. Open Subtitles والآن جميع أصدقائي قد لقوا حتفهم أو في السجن
    Eğer okula gitmezsem, Arkadaşlarım nerede olduğumu öğrenebilirler. Open Subtitles لأنني هكذا سأغيب عن المدرسة و أصدقائي قد يكتشفون أنني هنا
    Arkadaşlarım sırf onlara ateş eden kişilerden farklı oldukları için vurulup öldürüldüler. Open Subtitles إن أصدقائي قد تعرضوا لإطلاق النار وقُتلوا دون أي سبب، سوى كونهم مختلفون عن هؤلاء الأوغاد الذين قتلوهم.
    Snapchat'te Arkadaşlarım çok gizli bir devlet projesi.. Open Subtitles وائل حتى أنا سناب شات أن أصدقائي قد يكون العمل
    Ama değişen şu ki Arkadaşlarım güvende ve sen artık tehlikede değilsin. Open Subtitles ولكن ما قد تغير هو أن أصدقائي قد صاروا آمنين... وأنت لم تعد في خطر.
    Arkadaşlarım senin yüzünden öldü. Open Subtitles أصدقائي قد ماتوا بسببك.
    Sanıyorum Arkadaşlarım öldü. Open Subtitles وأعتقد أن أصدقائي قد ماتوا
    Arkadaşlarım beni terk ettiler. Open Subtitles أصدقائي... قد... تخلّوا عني...
    Arkadaşlarım beni terk ettiler. Open Subtitles ...أصدقائي... قد ...تخلّوا عني
    Arkadaşlarım öldü! Open Subtitles أصدقائي قد ماتوا
    Arkadaşlarım bunu garip bulabilir. Open Subtitles "أصدقائي قد يعتقدون أنّ هذا غريب"
    Bak, Arkadaşlarım geldi. Open Subtitles انظر، أصدقائي قد وصلوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus