Sana inanmıyorum. Bence buna bayılıyorsun. | Open Subtitles | لا أصدقكَ, أعتقد أن الأمر أعجبكَ |
Gitmekte özgürsün. - Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | لديكِ حرية الذهاب - لا أصدقكَ - |
Bana asla zarar vermez. Sana inanmıyorum! | Open Subtitles | لن تستطيع أبداً إيذائي, لا أصدقكَ! |
Shavers, dinle, Sana inanıyorum. Block hakkında söylediğin her şey doğru. Eve dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أنظر أنا أصدقكَ, كُل شئ قُلتهُ عن حقيقي, حسناً أنا أحاول أن أعود للوطن |
Keşke sana inanabilseydim. | Open Subtitles | آمل لو بوسعي أن أصدقكَ. |
Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | - أنا لا أصدقكَ - |
Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | - أنا لا أصدقكَ - |
Seni çok seviyorum Elena. Kusura bakma Stefan. Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | آسفة يا (ستيفان)، إنّي لا أصدقكَ فحسب |
Sana inanmıyorum Stefan. Onu öldürmezsin. | Open Subtitles | لا أصدقكَ يا (ستيفان)، لن تقتلها. |
- Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدقكَ |
Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدقكَ |
Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدقكَ. |
- Sana inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدقكَ |
Sorun değil. Sana inanıyorum. | Open Subtitles | لابأس,أنا أصدقكَ |
Sana inanıyorum. | Open Subtitles | أصدقكَ |
Sana inanıyorum. | Open Subtitles | أصدقكَ. |
- Bilmiyorum. Keşke sana inanabilseydim. | Open Subtitles | آمل لو بوسعي أن أصدقكَ. |
Diyelim ki sana inandım. | Open Subtitles | فلنفترض أنني أصدقكَ. |