"أصفع" - Traduction Arabe en Turc

    • tokatlamak
        
    • tokatla
        
    • tokatlamadım
        
    • tokatlamadığım
        
    • tokatlarım
        
    • tokatlayacağım
        
    "şu ızgaradaki ekmekleri tokatlamak isterim"... Open Subtitles وتقولين أريد أن أصفع تلك المؤخرة على أشياءي الخاصة
    Şu suratı tokatlamak için neler vermezdim. Open Subtitles قد أقوم بجرح نفسي عندما أصفع هذا الوجه
    O küstah ifadeni bir tokatla o sivri suratından silerim. Open Subtitles سوف أصفع تلك النظرة المتعجرفة، من وجهكَ المدبب.
    Kıçımı tokatla! Open Subtitles أصفع مؤخرتي
    İki haftadır hiç kaltak tokatlamadım. Open Subtitles لم أصفع عاهرة منذ اسبوعين
    Züppe çeneni tokatlamadığım için çok şanslısın, küçük hanım! Open Subtitles أنت ملعونة حقيرة .. أنا لن أصفع فم كلبك أيتها السيدة الصغيرة
    Tavuğu tokatlarım veya belki bir keçiyi de. Dağ gelinciğini de tokatlarım. Open Subtitles دجاجه ربما أصفع دجاجة أو معزه
    Ve içinizden ilk kim ağlamaya başlarsa tokatlayacağım. Open Subtitles وسوف أصفع أول شخص فيكم يبــدأ بــالبكــاء.
    Çocuğumu tokatlamak isteyebilirim. Open Subtitles تعرفين , عندما أصفع أبني
    Bak, Barney'le tanıştığımdan beri onu tokatlamak istiyorum. Open Subtitles من الخصر ومافوق اسمعي ، لقد أردت أن أصفع (بارني) من اللحضة التي ألتقيت به ، انتي لا تظنين أنني أريد ذلك
    İki Japon tokatlamak... Open Subtitles "أصفع يابانياً"
    Kıçımı tokatla! Open Subtitles ! أصفع مؤخرتي
    Ve bende hiç Olsen ikizlerinden birini tokatlamadım ama bu benim şu anda olduğum gibi giyinmekten alıkoymuyor. Open Subtitles وأنا لم أصفع التوأم (أولسن)‏ لكن هذا لا يمنعني من أن ألبس وكأنني فعلت.
    Züppe çeneni tokatlamadığım için çok şanslısın, küçük hanım! Open Subtitles أنت ملعونة حقيرة .. أنا لن أصفع فم كلبك أيتها السيدة الصغيرة
    Zimmerman'ın sivilceli kıçını da Roger'ın kıllı kıçını da tokatlarım ve bu takımda olduğun sürece, senin o mükemmel derecede armut şeklindeki kıçını da tokatlayacağım. Open Subtitles أصفع مؤخرة (زيمرمان) المليئة بالبثور وأصفع مؤخرة (روجرز) المليئة بالشعر سأصفع مؤخرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus