"أصلحه" - Traduction Arabe en Turc

    • tamir
        
    • Düzelt
        
    • düzeltmek
        
    • Tamir-Et
        
    • düzelteyim
        
    • düzelteceğim
        
    • düzelteceğimi
        
    • Tamirci
        
    Eğer bozulmamışsa tamir etme. Bunların çok iyi olduğunu nasıl anladığımı bilmek ister misin? Open Subtitles لو كان هناك أمراً سليماً , فانا لا أصلحه أتريد معرفة كيف عرفت أنها جيدة؟
    - Rickles, buradan çıkamayacağız. - tamir et. tamir edemez misin? Open Subtitles ريكلز" لا يمكننا الخروج من هنا" أصلحه ألا يمكنك تصليحه ؟
    Bunun kancası bozulmuş. Hemen tamir ettireyim. Open Subtitles حَسناً، أَرى أن المشبكَ مَكْسُورُ يُمْكِنُني أَنْ أصلحه
    Her neresi zarar gördüyse bunu şimdi Düzelt, Tanrım. Open Subtitles كل ما تكسر فيه، يا رب أصلحه فقط، الآن أبتاه
    Üzücü, kırık ya da acınası bir şey gördüğümde onu düzeltmek isterim. Open Subtitles ربّما مثير للشفقة قليلاً فأرغب أن أصلحه إنّه شيء خارج عن إرادتي
    "tamir" oyunun adıdır Tam olarak "Tamir-Et Felix Jr" Open Subtitles المشكلة هي أن الإصلاح هو إسم اللعبة إسم اللعبة هو "أصلحه يا (فيلكس) الإبن"
    Oops! Üzgünüm. Şunu düzelteyim. Open Subtitles آسف لهذا، دعني أصلحه هنا
    Üzerinde çalışmak gerekiyorsa, düzelteceğim. Open Subtitles وإذا كان يحتاج العمل، سوف أصلحه.
    McKay tamir etti ve Wraith kuşu gökten düştü. Open Subtitles لقد أصلحه مكاى و سقط طائر الريث من السماء
    Bu programı satır, satır kontrol etmen... - ...gerekse de umurumda değil. tamir et. Open Subtitles لا أهتم إذا كنت مضطراً للتمكن من هذا البرمانج خطوة بخطوة , أصلحه
    "Ya tamir edersiniz, ya yenisini alırsınız ya da çek yollarsınız." Open Subtitles ألم تسمعها على الهاتف؟ أصلحه, بدله, أكتب شيكاً
    tamir et şunu aslanım. Open Subtitles أصلحه أيّها الديناصور. أنا متحمّسٌ لرؤيةِ هذا الفلم.
    Sabır göstererek tamir etmem gereken bir şey. Tutup da parçalara ayırarak değil. Open Subtitles شيء كان على أن أصلحه بالصبر وليس بقطع الغيار
    Sabır göstererek tamir etmem gereken bir şey. Tutup da parçalara ayırarak değil. Open Subtitles شيء كان على أن أصلحه بالصبر وليس بقطع الغيار
    Hemen Düzelt, ya da bana istediğim herhangi yeni bir işte... ..çalışırken ulaşabilirsin. Open Subtitles أصلحه الآن وإلا ستتواصل معي على مقر عملي الجديد أعمل في أي مكان أود
    Hemen Düzelt, ya da bana istediğim herhangi yeni bir işte... .. çalışırken ulaşabilirsin. Open Subtitles أصلحه الآن وإلا ستتواصل معي على مقر عملي الجديد أعمل في أي مكان أود
    - Sen Düzelt dahim benim. Open Subtitles أصلحه - يجب أن تصلحه ذلك - و هل أنا عبقري ؟
    Moralini düzeltmek için hastaneden ayrılmak gibisi yok. Open Subtitles سأذهب للقاء بوريس أوه، بالتأكيد، نعم. سوف أصلحه
    düzeltmek istediğim bir hata. Open Subtitles هذا هو خطأي وأريد أن أصلحه
    Ben Tamir-Et Felix'im Tamir-Et Felix Jr oyunundan Open Subtitles أنا "(فيلكس المُصلح)" الإبن من لعبة "أصلحه يا (فيلكس) الإبن"
    Evet, biraz kötü oldu bırak düzelteyim Open Subtitles يبدو مائلاً، دعني أصلحه
    Üzerinde çalışmak gerekiyorsa, düzelteceğim. Open Subtitles وإذا كان يحتاج العمل، سوف أصلحه.
    Nasıl düzelteceğimi biliyorum. Diğer tarafa çevireceksin, olacak bitecek. Open Subtitles أعرف كيف أصلحه ألويه بالاتّجاه المعاكس
    Ben Tamirci Felix Jr. oyunundan Tamirci Felix Jr. efendim. Open Subtitles أنا "(فيلكس المُصلح)" الإبن من لعبة "أصلحه يا (فيلكس) الإبن"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus