"أصلى من" - Traduction Arabe en Turc

    • için dua
        
    • dua edeceğim
        
    • dua etmek
        
    • dua etmemi
        
    Diz çök oğlum ruhun için dua edeceğim. Open Subtitles أجلس على ركبتيك ولدى0000 بينما أصلى من أجل روحك0000
    Evet. Arkadaşımın kocası ölmek üzere, benden onun için dua etmemi istemişti. Open Subtitles لا ، زوج صديقتى يموت من المرض وهى طلبت منى أن أصلى من أجله
    Hayatım boyunca yardım edip yol göstereceğim büyük bir aktris için dua ettim. Open Subtitles طوال حياتى وانا أصلى من أجل الحصول على ممثله رائعه أساعدها وأوجهها
    Evet, onunla birlikte babasına dua etmek için gelmiştim. Open Subtitles أجل ، أتيت معه إلى هُنا لكى أصلى من أجل والدك
    Nefesinin tükenmesi için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجل اليوم الذتى سيتوقف تنفسك فيه.
    Nefesinin tükenmesi için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجل اليوم الذتى سيتوقف تنفسك فيه.
    Saçma geldiğini biliyorum ama onun için dua etmek zorundayım. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو غير منطقى لكن يجب أن أصلى من أجله
    Tek bildiğim şu, Tanrı senin için dua etmemi istedi. Open Subtitles أعلم فحسب أن الرب أخبرنى أن أصلى من أجلك
    Onun için dua edeceğim. Oğlun için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجله سوف أصلى من أجل أبنك
    Onun için dua edeceğim. Karın için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجلها سأصلى من أجل زوجتك
    Dün senin için dua etmiştim. Open Subtitles كنت أصلى من أجلك الليله الماضيه
    O aile için dua ediyorum. Open Subtitles لقد كنت أصلى من أجل هذه العائلة
    Sizin için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجلكم
    Sizin için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجلكم
    - Hasta onun ama dua edeceğim. Open Subtitles بالرغم من أن هؤلاء مرضاه يجب أن أصلى من أجلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus