| Bu işlerde doktor olmaz. Ayak işlerini biz yaparız. O ve ben. | Open Subtitles | لا أطباء على هذه الوظائف ونحن نفعل كل وظائف الدم, أنا وزميلى |
| 5 ayrı doktor, aynı kanıta bakıp 5 ayrı teşhise varabiliyor. | Open Subtitles | خمسة أطباء مختلفون أتوا بخمسة تشخيصات مختلفة بناءً على نفس الأدلة |
| Onlar tatildeymiş. Görünen o ki, şehirdeki her doktor kim olduğumu biliyor. | Open Subtitles | إنهم في اجازة، يبدو أن كل أطباء هذه المدينة يعرفون من أكون. |
| Artık hepimiz uzman doktoruz, birinci basamak tedavi doktorları bile. | TED | نحن جميع المتخصصين الآن، وحتى أطباء الرعاية الأولية. |
| - Ana olmak zorunda... - Üç farklı doktora muayene ettirdim. | Open Subtitles | ـ لكنها يجب أن تفعل ـ أحضرت ثلاثة أطباء مُختلفين لرؤيتها |
| Baban, onun babası doktor mu olduğu, genetik bir şey mi olduğu için? | Open Subtitles | هل لأن أبوك وجدك كانا أطباء ؟ هل هو نوع من الوراثة ؟ |
| 5 değişik doktor, aynı delillere dayanarak 5 değişik teşhis koyabilir. | Open Subtitles | خمسة أطباء مختلفون أتوا بخمسة تشخيصات مختلفة بناءً على نفس الأدلة |
| 5 değişik doktor, aynı delillere dayanarak 5 değişik teşhis koyabilir. | Open Subtitles | خمسة أطباء مختلفين أتوا بخمسة تشخيصات مختلفة بناءً على نفس الأدلة |
| Buradaki her doktor, kendini güvenceye almadan karar vermeye korkuyor. | Open Subtitles | كل أطباء هذا المستشفى يخافون القيام بخطوة دون حماية أنفسهم |
| Buradaki her doktor, kendini güvenceye almadan karar vermeye korkuyor. | Open Subtitles | كل أطباء هذا المستشفى يخافون القيام بخطوة دون حماية أنفسهم |
| Tarihte yakaladığınıza benzer bir başarıya sahip çok az doktor var. | Open Subtitles | أظن بأنه يوجد أطباء قليلون في التاريخ قد حققوا هذا الإنجاز |
| En azından 5 doktor ve ateş eden güvenlikçi kadın. | Open Subtitles | إنّهم خمسة أطباء على الأقلّ، بالإضافة إلى رئيسة جهاز الأمن. |
| O iyi bir doktor. Sınır tanımayan doktorlarla ilgili çok şey yapıyor. | Open Subtitles | إنه طبيب جيد وهو يقوم بكثير من الأشياء لجمعية أطباء بلا حدود |
| İkimiz de doktoruz. İkimiz de aynı yemini ettik. | Open Subtitles | انظري، كِلانا أطباء لقد أَقسمتُ نَفسَ اليَمين مِثلكِ |
| Anlıyorum, bugün buraya gelmeden önce bu öksürük için üç doktora göründüm. | Open Subtitles | حسناً, ولكن قابلت 3 أطباء لهذا السعال قبل أن آتي هنال اليوم |
| Uçakta dört acil servis doktoru ve iki hemşire bizimleydi. | TED | و كان لدينا أربعة أطباء طوارئ و ممرضتان على الطائرة. |
| Sağlık hizmetini sürdürülebilir kılmak için yeni doktorlara ihtiyaç vardı ama nereden geleceklerdi? | TED | يجب أن يظهر أطباء جدد لتبقي الرعاية مستدامة، و لكن من أين سيأتوا؟ |
| Afedersiniz. Siz karımın doktorlarından birisiydiniz, değil mi? | Open Subtitles | عذرا، أنت كنت أحد أطباء زوجتي أليس كذلك؟ |
| Yeter! Siz doktorsunuz! Hayatımda böyle şey görmedim. | Open Subtitles | يكفي , أنتم أطباء لم أرى شيئاً كهذا في حياتي |
| Bu hastanedeki doktorlardan biri hastaneye kaldırılmadan acil ameliyatla çocuğun hayatını kurtardı. | Open Subtitles | وأحد أطباء هذا المشفى أنقذ حياته بجراحة مستعجلة قبل أن يدخل للمشفى |
| - Sen tropikal hastalıklar uzmanısın, baba. - doktorları bilirim! | Open Subtitles | انت خبير با أمراض الاٍستواء ,يا أبي أني أعرف أطباء |
| Belki görünüşümüzden belli olmuyor, ama biz Buenos Aires'li ve Córdoba'lı doktorlarız. | Open Subtitles | ربما منظرنا لا يدل على ذلك .. ولكننا أطباء من بيونس أيرس و كردوبا |
| Önemli olan bu hastanenin en iyi doktorlarının kızınıza odaklanması. | Open Subtitles | المهم هو أن يركّز أفضل أطباء هذا المشفى على ابنتك |
| 3 doktorla görüşüyorum. | Open Subtitles | أذهب لرؤية ثلاثة أطباء طبيب الأمراض العصبية يخبرني أن لدي تمدد بالأوعية الدموية |
| Maalesef fazla titiz biriyim bu yüzden siz görüştüğüm 3 doktordan birisiniz. | Open Subtitles | وأنا دقيقة بشكل وسواسي، لذا فأنت واحد من ثلاثة أطباء ألتقي بهم. |
| Bu bilgi doğum sonrası depresyon ve psikoz ile mücadele eden kadın hastalıkları ve doğum uzmanları, aile doktorları ve hastalar ile paylaşılamaz mı? | TED | أليس من الواجب أن توضع هذه المعلومات في أيدي أطباء أمراض النساء والتوليد وأطباء العائلة والمرضى الذين يعانون من اكتئاب وذهان ما بعد الولادة؟ |