"أطرح عليك بعض الأسئلة" - Traduction Arabe en Turc

    • birkaç soru sormak
        
    • kaç soru sormak
        
    • kaç soru sorabilir
        
    • Birkaç soru sormamız
        
    • Birkaç soru sormamda
        
    • birkaç soru sormam
        
    • birkaç soru soracağım
        
    • size birkaç soru sorabilir
        
    Bruno Guissani: Eric, birkaç dakikalığına benimle kal çünkü sana birkaç soru sormak istiyorum. TED شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Albay, size 6 Eylül günü hakkında birkaç soru sormak zorundayım. Open Subtitles أيها المقدم، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص السادس من سبتمبر
    Sana bir kaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أودّ أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Size bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles كنت أتساءل إذا ما أمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Birkaç soru sormamda sakınca olup olmadığını merak ediyordum. Open Subtitles و أتساءل اذا كنتُ أستطيع أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    - Sana dava hakkında birkaç soru sormam gerek. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول القضية
    Mümkünse, size birkaç soru soracağım. Open Subtitles أحتاج أن أطرح عليك بعض الأسئلة إن أمكن
    Okul için anket yapıyoruz da size birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles نحن نجري فحصا للمدرسة, هل من الممكن أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    Senin için sorun olmazsa, birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles لذلك إذا كنت لا تمانع، نود أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Fakat bunu kimin yaptığını anlayabilmemiz için sana birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles إسمعي، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة وحسب حتى نتمكن من معرفة الفاعل
    Stephanie Cordell hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول ستيفاني كورديل.
    Ancak etrafınızda toplanan kişiler ve bağlantıları hakkında birkaç soru sormak isterim. Open Subtitles لكنني أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن بعض الناس من حولك و عن انتاءاتهم الانتماءات لأي شيء؟
    Evet ama sana da uyarsa gitmeden önce birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أجل، لكني اريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة أولا إن كنتِ مستعدة لذلك؟
    Önce birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles في البداية أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    Size bir kaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    Size... Brian Towne hakkında bir kaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles أرغب في أن أطرح عليك بعض (الأسئلة عن(براين تاوين
    Size bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة ؟
    Aynen öyle.Size birkaç soru sormam lazım... bomba patlamadan önce neler gördüğünüzle ilgili, ...şeyden başlayarak... Open Subtitles إنّما يجب أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول ما رأيت قبل الإنفجار، بدءاً من...
    Şimdi birkaç soru soracağım. Open Subtitles الآن، عليّ أن أطرح عليك بعض الأسئلة. -أنا؟
    Acaba size birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أنا أتساءل عما اذا كان يمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus