"أطفأت" - Traduction Arabe en Turc

    • kapattım
        
    • kapatır
        
    • kapattın
        
    • söndürdü
        
    • kapatıp
        
    • kapadım
        
    • kapatmış
        
    • kapattıktan
        
    • söndürdüm
        
    • kapalıydı
        
    • kapatabilir
        
    Kahve makinesini kapattım mı? Ona doğru gittim, ama kapattım mı? Open Subtitles هل أطفأت ماكينة القهوة مررت بجوارها، لكن هَلْ أطفأتُها؟
    Ardından jüri bağırmaya devam etti, ben de dayanamadım, o yüzden kapattım. Open Subtitles أجل، حينئذٍظل الحكميصرخ،ولم أتحملذلك، لذا ، أطفأت التلفاز.
    Sybil, onu kapatır mısın? Yarış sonuçlarını duyamıyorum. Open Subtitles سيبل هلا أطفأت هذا لا يمكنني سماع نتائج السباق
    - Işıkları mı kapattın? Open Subtitles ـ هل أطفأت النور؟
    O kapıyı açtın, rüzgar şamdanları söndürdü, deniz yosunu yüzüne dokundu, çığlık attın. Open Subtitles لقد فتحت هذا الباب و أطفأت الرياح شمعاتك و لمس عشب البحر وجهك
    Alarmı kapatıp kapıyı açık bırakmıştım. Open Subtitles أطفأت جهاز الإنذار و تركت الباب مفتوحاً على مصراعيه
    Kalkıp yanına oturdum ve lambayı kapadım. Open Subtitles "لقد جلست ونظرت تجاهك" "ثم, أطفأت الانوار"
    Bodruma inmeden önce fırını kapatmış mıydın? Open Subtitles هل أطفأت الفرنَ من قبل يتوجب عليك النزول للقبو؟
    Kamerayı kapattıktan sonra o odada neler oldu? Open Subtitles ماذا حدث في تلك الغرفة عندما أطفأت الكاميرا؟
    televizyonu kapattım,konuşalım o zaman,hadi lütfen ofiste ne yaptın bugün ? Open Subtitles لقد أطفأت التليفيزيون ، إذا فلنتحدث ، أرجوك هيا -ماذا فعلت في المكتب اليوم ؟
    Işıkları kapattım çünkü Drum gece görüş gözlükleriyle gelecekti. Open Subtitles أطفأت الضوء لعلمي أن "درام" سيذهب للنظارات
    Televizyonu kapattım ve yattım. Open Subtitles أطفأت التلفاز وذهبت للنوم.
    Birkaç saat. Ardından gideriz. Şunu kapatır mısın? Open Subtitles منذ بضعة ساعات علينا أن نخرج من هنا هلا أطفأت ذلك الشيء ؟
    kapatır mısın şu şeyi. Open Subtitles أوه , يالهي , هلا أطفأت هذا الشي قليلا
    - Lütfen şu alarmı kapatır mısın? Open Subtitles هلا أطفأت جرس الإنذار هذا، رجاءاً؟
    Luke, hedef bilgisayarını kapattın." Open Subtitles لوك، أطفأت الكمبيوتر
    Müziğimizi neden kapattın? Open Subtitles لم أطفأت موسيقانا؟
    Deniz suyu sonunda ateşi söndürdü. Open Subtitles ومياه البحر أطفأت النار في النهاية
    Bridget telefonunu kapatıp sim kartı çıkarmış ama Donellen'ınki açıktı. Open Subtitles بريدجيت أطفأت هاتفها الخلوي و ألقت بالشريحة و لكن دونلن لم يفعل
    Ben, ızgarayı yarım saat önce kapadım. Open Subtitles أطفأت الموقد قبل نحو نصف ساعة
    Sarah'yı aradım ama sanırım telefonunu kapatmış. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال بسارا ، لكن أظن أنها أطفأت هاتفها
    Kamerayı kapattıktan sonra o odada neler oldu? Open Subtitles ماذا حدث في تلك الغرفة عندما أطفأت الكاميرا؟
    Annem bir parti veriyordu, arka taraftaki odama gittim, ...ışıkları söndürdüm, ...ve, ah, şu garip hissi yaşadım yine. Open Subtitles كانت أُمى تُقيم حفلاً فصعدت السلّم الخلفىّ إلى غرفتى أطفأت النور
    20 dakika önce..almadım telefonum kapalıydı.. Open Subtitles منذ 20 دقيقة لم أستقبله لأني أطفأت هاتفي .. لكي أكون مركزاً لـ
    Danny, ışıkları kapatabilir misin? Evet. Evet, tabii. Open Subtitles داني، هلا أطفأت الاضواء بالنيابة عني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus