| Ortağını sırtından vurdun ve şimdi de küçük bir kızı korkutmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | أطلقت على شريكك من الخلف ومن ثم تحاول إخافة فتاة صغيرة |
| Köpegini vurdun, sonra da doldurttun mu? Ucubesin lan sen! | Open Subtitles | لقد أطلقت على كلبك، ثم حشوته كدمية، أنت مسخٌ لعين! |
| Bunları vurdun mu yoksa, zekice tuzaklarınla mı yakaladın? | Open Subtitles | هل أطلقت على هذه الحيوانات، أمأنكنصبتلهم فخّاً.. بفِطنتك الرائعة؟ .. |
| Soytarıyı vurdum çünkü hayatımdaki kadınları bırakamıyorum. | Open Subtitles | لقد أطلقت على المهرج لأنني لم أتمكن من نسيان النساء في حياتي |
| -Erkek arkadaşını üç kez göğsünden vurduğunu okumuştum. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما أنك أطلقت على صديقك ثلاث مرات في الصدر |
| Yani tamam, kız kardeşim de kocasını vurdu ama bu bir kazaydı. | Open Subtitles | أعني، حسناً أختي أطلقت على زوجها لَكنه كان صدفة كانا ثملين |
| Branch'i vurduktan sonra fişeği çıkardın, sadece... sadece içgüdüsel olarak. | Open Subtitles | بعد أن أطلقت على برانش أخرجت غلاف الرصاصه فقط.. بالغريزة |
| Beni vurursan bu da düşer! | Open Subtitles | اذا أطلقت على.. فسأسقط هذا |
| Köpeğini vurdun, sonra da doldurttun mu? Ucubesin lan sen! | Open Subtitles | لقد أطلقت على كلبك، ثم حشوته كدمية، أنت مسخٌ لعين! |
| Kendi kralını suratından vurdun. | Open Subtitles | ما إذا كنت سأنقذها أطلقت على رأس ملكك |
| Melanie'yi mi vurdun? | Open Subtitles | أطلقت على ميلاني النار؟ |
| Palyaçomu vurdun! | Open Subtitles | لقد أطلقت على مهرجي |
| Beni vurdun! | Open Subtitles | لقد أطلقت على الرصاص |
| - Beni vurdun! | Open Subtitles | لقد أطلقت على الرصاص |
| - Beni vurdun! | Open Subtitles | لقد أطلقت على الرصاص |
| - O adamı vurdun bugün. | Open Subtitles | -أنت أطلقت على ذلك الرجل اليوم |
| Şu ana kadar bir adamı diz kapağından, diğerini de kolundan vurdum. | Open Subtitles | إلى الآن، أطلقت على أحدهم النار في ركبته، وآخر في ذراعه. |
| - Ben onu öldürmedim. Sadece kalçasından vurdum. - Biliyoruz. | Open Subtitles | لم اقتله لقد أطلقت على مؤخرته نعلم ذلك |
| Adamı yüzünden vurduğunu ve adamın hayatta kaldığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت تخبرني أنك أطلقت على الرجل في وجهه ؟ |
| - Andy'yi orospunun vurduğunu düşünmüştüm hep. - Şarkının sonunda açıklanıyor ya. | Open Subtitles | اعتقد أن الزوجة المغشوشة هي التي أطلقت على اندي - يقولون انه في نهاية الأغنية- |
| Beni şaşırtıp yumruk attı silahımı alıp kızı göğsünden vurdu. | Open Subtitles | ضربتني بخطافية وأخذت سلاحي أطلقت على الفتاة في صدرها |
| Ne bileyim evinden, işte beni sırtımdan vurduktan sonra nereye gittiysen. | Open Subtitles | مِن منزلك ... حيث ذهبت بعد أن أطلقت على النار فى ظهرى |
| Beni vurursan bu da düşer! | Open Subtitles | اذا أطلقت على.. فسأسقط هذا |