"أعتذر لأنني" - Traduction Arabe en Turc

    • için özür dilerim
        
    • için üzgünüm
        
    • Üzgünüm l
        
    • için af dileyecek
        
    Müsait olamadığım için özür dilerim, üç hafta öncesine geçmeye çalışıyordum. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أكن متوفراً كنت أحاول العودة لقبل ثلاثة أسابيع
    Senden mesaj atarak ayrıldığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا أعتذر لأنني فارقتك عن طريق الرسائل النصية.
    Çıktığımızın ilk haftasında tutuklanma kayıtlarımı getirmediğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا أعتذر لأنني لم أرشدكِ إلى سجلّي الإجرامي خلال إسبوع من المواعدة.
    Havaalanında karşılayamadığım için üzgünüm. Ama Binbaşı Pieto ile görüşmeye çalışıyorum. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أقابلك في المطار، ولكنني كنت أحاول مقابلة ذلك الرجل الذي يدعي ميجور بيتو
    Sizi bu kadar uzun süre bektettiğim için üzgünüm. Open Subtitles أنا أعتذر لأنني أبقيتكم تنتظرون فترة طويلة
    - Üzgünüm l ziyaret etmedi. - Hayır, hayır, aptal olma. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أزورك لا ، لا ، لا تكوني سخيفة
    Bana sitem etmek gibi bir düşün varsa hanımefendinin hizmetçisiyle zaman geçirdiğim için af dileyecek değilim. Open Subtitles لن أعتذر لأنني قضيت الوقت مع جاريتكِ لو كان لديكِ نية في لومي.
    Dinle, sadece aramızdaki dikenleri budamaya geldim bu kadar takıntılı davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles اسمعي، جئت فقط لأسوي خلافنا، أعتذر لأنني كنت نزقة جداً.
    Seni aramadığım için özür dilerim. Open Subtitles نورما، يجب أن أعتذر لأنني لم أتصل بك
    Sizi bunalttığım için özür dilerim ama bir şey unutmuşum. Open Subtitles أعتذر لأنني أزعجتكم. لكنّي نسيت شيئاً.
    Yalanınızı ortaya çıkardığım için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر لأنني أفسدت الكذبة عليكما
    Daha önce görmediğim için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أكتشف ذلك من قبل.
    Yüzümü gösteremediğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا أعتذر لأنني غير قادر على إظهار وجهي
    Fozzie, sizinle daha sık görüşmediğim için özür dilerim. Önemli değil, Kermit. Bir baksana! Open Subtitles فازي", أعتذر لأنني لم أكن على اتصال" - "لا مشاكل "كيرمت -
    Dinle, oyun makinasının orada senden kaçtığım için üzgünüm, ...ama seni düşünmekten kendini alıkoyamıyorum, ...ve cumartesi gecesi bowling salonuna geleceğinden emin olmak istedim. Open Subtitles اسمع ، أعتذر لأنني هربت من الصالة لكنني لم أتوقف عن التفكير فيك وأردت التأكد من أنك ستأتي إلى البولينغ يوم السبت
    Tamam Beth, ergen dilini çok iyi bilmediğim için üzgünüm. Open Subtitles حسناً ، أعتذر لأنني لا أعرف المصطلحات الحالية
    İhtiyacın olduğunda orada olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles وأنا أعتذر لأنني لم أكن هنا عندما احتجتني
    Erken saatte rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ama çok endişelendim. Open Subtitles أعتذر لأنني طلبت لقائك مبكراً أنا خائفة
    Sana dünyayı anlatmadığım için üzgünüm! Open Subtitles أعتذر لأنني لم أخبرك عن العالم.
    Geri orada bırakmak için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر لأنني تركتك هناك في الخلف
    Üzgünüm l bu işe aldım. Open Subtitles أعتذر لأنني أدخلتك إلى هنا
    Bana sitem etmek gibi bir düşün varsa hanımefendinin hizmetçisiyle zaman geçirdiğim için af dileyecek değilim. Open Subtitles لن أعتذر لأنني قضيت الوقت مع جاريتكِ لو كان لديكِ نية في لومي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus