Ve eğer liderliği bu yönden anlayabilirsek, bana öyle geliyor ki liderliğin tanımını böyle değiştirebilirsek, bence her şeyi değiştirebiliriz. | TED | ولو فهمت القيادة بهذا المفهوم، أعتقد لو غيرنا مفهوم القيادة بهذا المفهوم، أعتقد أننا سنكون قادرين على تغيير كل شىء، |
eğer sadece belirli kişileri izlersen dünyanın geri kalanının ne konuştuğunu hiç bilmezsin. | TED | أعتقد لو أنك تشاهد كيانات معينة، فلن يكون لديك فكرة عما يفكر به بقية العالم. |
Sinir krizi eşiğindeyim. eğer karımla buluşabilirsem... | Open Subtitles | أناعلىحافةإنهيارعصبي ، و أعتقد لو أني لحقت بزوجتي |
eğer biri hayatı yoğun yaşarsa ruhun bütünlüğü içinde her "an" onun için bir "sene" gibidir. | Open Subtitles | أنا أعتقد لو أننا نعيش بروح مفعمة بالقوة، ستمر كل لحظة كما لو كانت عاماً كاملاً، |
eğer işlerde bir pürüz çıkarsa hayatıma karşılık pazarlık yapacaktım. | Open Subtitles | أعتقد لو الأمور أصبحت أسوأ أستطيع أستبدالهم مقابل حياتى |
Biliyormusunuz,eğer bir tür haber muhabiri olsaydınız hikayenin içine koyardınız. | Open Subtitles | أعتقد لو كنت صحافيا من أى نوع أن هذا أمر يجب ذكره فى القصّة |
eğer gözlerini açsaydı sanırım onu görürdüm | Open Subtitles | أعتقد لو انها فتحت عينيها لكنت قد رأيتها |
eğer benim oda arkadaşım hapiste olsa, belki ben de gitmezdim | Open Subtitles | أعتقد لو أن زميلي كان في السجن لما كنت سأزوره |
Bence eğer yeterince içersen, her yerde uyurum. | Open Subtitles | أعتقد لو شربت ما يكفي يمكنني النوم في أي مكان |
eğer hayatınıza son vermek istiyorsanız ne dersem diyeyim bunu yapacağınızı anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أعتقد لو قررت إنهاء حياتك فسوف تفعلها دون أهمية لما سأقول |
eğer öyle bir ayrımcı olsaydı, bunu anlardım. | Open Subtitles | مهلاً أعتقد لو أنه متحيِّز ضد المرأة لَتمكَّنتُمنالمعرفة.. |
Aslında, eğer istesem, senin o kurt adam kıçını arabadan atar, yolun kenarında ölüme terk edebilirim. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد لو أردت يمكني أن أجرّك إلى منتصف الطريق وأتركك لتموت |
eğer ki bir gün Buffalo'da bir durakta uyanırsam kendimi öldürürüm. | Open Subtitles | أعتقد لو استيقظت في حافلة تتوقف في بافلو، |
Neye sanıyorsun aptal? eğer Lydia dönüşüyorsa yardıma ihtiyacı olanın o olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد لو أن "ليديا" تتحول لن تكون الشخص الذي يحتاج المساعدة |
eğer şanslıysan kırılır Çok erkekçe. | Open Subtitles | أعتقد لو أنه لديكِ حظ ، سوف ينكسر رائع رجولي جداً ، قوي البنية |
eğer bir tanesini denersem... bilirsin, çok küçük bir bedende o zaman da ayağıma vururdu, ve bu gerçekten de kötü bir ayakkabı deneyimi olurdu, ve ben... | Open Subtitles | تعرفين , أعتقد لو أنني أرتديتهما لمرة واحدة تعلمين مثل , مقاس صغير جداً وسيكون ذلك بمثابة لدغة وسيكون ذلك حقاً |
eğer boştaysa alabilirsiniz. | Open Subtitles | ــ أعتقد. لو كانت متوفره ــ هذا ليسَ ضرورياً |
Ve eğer bir McKinley velisine ya da öğrencisine veya herhangi bir U.S. News ve World Report okuyucusuna soracak olursanız... | Open Subtitles | و أعتقد لو سألت أيو والد في ماكنلي او طالب أو قالرئ لاخبار الولايات او تقرير العالم |
Gerçekten çok ama çok uzakta, ama eğer onları görüyorsa doğrudan bize doğru gelme ihtimali yüksek bu da bizim istediğimiz şey, etkileyici bir kayıt. | Open Subtitles | إنها بعيدة جدًا عنها لكن أعتقد لو رأتها فيرجّح أن تأتي مباشرة إلينا و هذه هي اللقطة المُرادة، فلها وَقع مميّز |
eğer bunu yaparsanız, derinlemesine bütün yanlış bilgileri araştırırsanız, organik gıda endüstrisinin pazarlama taktikleri ve Greenpeace kısmını ve bilimi bulursanız, kesin bilimsel olanı, şaşıracak ve memnun olacaksınız. | TED | أعتقد لو قمتم بذلك، وبحثتم في أعماق كل المعلومات المضللة، والتسويق، من جانب صناعة الغذاء العضوي ومنظمة السلام الأخضر وعثرتم على العلم، العلم الدقيق ستدهشون وتسرون. |