"أعددنا" - Traduction Arabe en Turc

    • ayarladık
        
    • hazırladık
        
    • hazırlamıştık
        
    • hazırlanmıştık
        
    • yaptık
        
    • kurduk
        
    Ve sonunda bu buluşmayı ayarladık, yani bu gece olacak. Open Subtitles و أعددنا هذا اللقاء أخيراً لذا يجب أن يكون الليلة
    Oh, hayır, hayır, hayır, Greg, senin için çalışma odasında bir yer ayarladık. Open Subtitles كلاّ ،لقد أعددنا لك سرير الحائط فى غرفة العمل بأسفل
    Bir buluşma ayarladık ama buna fırsat bulamadan buraya getirildim. Open Subtitles أعددنا إجتماعاً لكن قبل أن تواتينى الفرصة, قبضوا علىّ
    - Siz ve insanlarınız için bir hoşgeldin şöleni hazırladık Albay Longdon. Open Subtitles أعددنا مأدبة للترحيب لك واتباعك، عقيد لانغدون
    Kendimizi Amerika'nın elinin altındaki tüm güçlerle yapacağı saldırıya karşı direnmek üzere hazırlamıştık. Open Subtitles أعددنا أنفسنا لمواجهة أي غزو قد تقوم به أية قوات نعلم أنها تابعة للأمريكان
    Sayın Başkan, Ajan Pierce ve ben, artık yetkililere teslim olmak için hazırlanmıştık. Open Subtitles سيدي الرئيس، العميل (بيرس) وأنا أعددنا كل شيء لتسليم أنفسنا للسلطات الان
    Bütün semt ayakta. İlanlar koyduk, afişler koyduk, hepsini yaptık. Open Subtitles طبعنا نشرة إعلانية وملصقات أعددنا كل هذه الأشياء
    Biz bir Savaş Odası kurduk, ama bu saçmalık. Hey. Hey, hey, hey. Open Subtitles لقد أعددنا غرفة حرب لكنها فوضى أنت تبلين حسنا هناك
    Hemen Oxnard'ın kuzeyinde bir rehabilitasyon ünitesi ayarladık. Open Subtitles لقد أعددنا غرفة فى فندق الـ"رحاب"، شمال "أوكسنارد"
    Üçüncü kattaki misafir odasını ayarladık. Open Subtitles لقد أعددنا غرفة الضيوف في الطابق الثالث
    O yüzden Orta Yol'la büyük bir toplantı ayarladık bir araya gelip farklarımızı ve benzerliklerimizi konuşacağız. Kruse ve Birgitte atışacaklar mı? Open Subtitles لذا أعددنا للقاء عام مع المحافظين
    Beni bir şeyler içmek için davet etti sonra dükkâna gittik ve bir şeyler ayarladık. Open Subtitles لقد دعتني للدخول بحجة الشراب ثم ذهبنا للمغسلة... -لقد أعددنا شيئاً
    Narita'da bir yer ayarladık. Open Subtitles لقد أعددنا مكان فى ناريتا .
    Yarınki tören için gerekli şeyleri hazırladık. İzin verin, yalnız kalayım. Open Subtitles كلا يا والدتي، لقد أعددنا الضروريات للغد
    Seçim günü annem ve ben 480 adet kek hazırladık. Open Subtitles استيقظت أنا و أمي ، باكراً و أعددنا معاً 480 كعكة
    Ted, sana geçen sene sürpriz bir parti hazırlamıştık zaten. Tamam mı? Üst üste iki tane sürpriz parti olmaz. Open Subtitles تِد) ، لقد أعددنا لك حفلة مفاجأة في العام الماضي) حسناً ، لا يمكنك الحصول علي حفلتين مفاجئتين علي التوالي
    Aslında bir liste hazırlamıştık... Open Subtitles في الحقيقة، لقد أعددنا قائمة تشغيل لذا...
    Biz ona hazırlanmıştık, değil mi, Jack? Open Subtitles .وقد أعددنا لهذا أليس كذلك (جاك) ؟
    O gece tekrar görüşmek için plan yaptık. Open Subtitles لذلك أعددنا خطة لكي نلتقي في الليلة نفسها
    Acil Koordinasyon Merkezi kurduk. Open Subtitles لقد أعددنا للتو ECC.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus