"أعدك بأنني" - Traduction Arabe en Turc

    • söz veriyorum
        
    • yemin ederim
        
    Eğer buluşursan söz veriyorum, sana karşı olan hislerim, şu ankiyle aynı olacak. Open Subtitles و إذا فعلت أعدك بأنني سأكن لك نفس المشاعر التي أحس بها الآن
    Elimdeki tüm kaynakları kullanıp bu işi düzelteceğimize söz veriyorum. Open Subtitles أعدك بأنني سأستخدم كل مواردي لمساعدتك في التخلص من هذا
    Bak, anlıyorum seni ve yatakta kendi tarafımda olacağıma söz veriyorum. Open Subtitles إنني أتفهم شعورك تماماً أعدك بأنني سأبقى على جانبي من الفراش
    Miktar doğru olduğunda senin için o kâğıtları yazacağıma söz veriyorum. Open Subtitles عندما يكون رقم المال كبيراً، أعدك بأنني سأكتب ذلك الورق لك
    Hayır Harry sana söz veriyorum bu davayı kaybetmene neden olmayacağım. Open Subtitles لا، هاري أنا أعدك بأنني لن أجعلك تتخسر وتتحمل هذه القضية
    Ben bir hayvan değilim! söz veriyorum seni hamile bırakmayacağım! Open Subtitles أنا لست عنيفاً أعدك بأنني لن أجعلكِ حبلى
    Hepsini alın! Kimseye söylemem. Polise söylemem, söz veriyorum. Open Subtitles خذ كل شيء ولن أخبر أحداً أعدك بأنني لن أخبر الشرطة
    söz veriyorum bir daha kötü resim yapmayacağım. Open Subtitles أعدك بأنني لن أرسم مثل هذه الرسوم السيئة
    Haydi, on dakika ayırabilirsin. Seni derse vaktinde yetiştireceğime söz veriyorum. Open Subtitles هيا، يمكنني أن أشاركك10 دقائق أعدك بأنني سأجعلك تذهب للفصل في الوقت المناسب
    Bana son bir şans verin, söz veriyorum sizi düş kırıklığına uğratmayacağım. Open Subtitles أعطني هذه الفرصة الأخيرة أعدك بأنني لن أخذلك
    söz veriyorum, ona göz kulak olurum baba. Ya da denerim hiç olmazsa. Open Subtitles أعدك بأنني سأعتني بها، أبي أو سأحاول على أية حال
    - Ne? Dinle, halletmem gereken bir iş var, ama söz veriyorum hemen dönerim. Open Subtitles هذا شيء علي القيام به أعدك بأنني سأعود إبقي حث أنت
    Ama döndüğümde daha başarılı olacağıma söz veriyorum. Open Subtitles لكنني أعدك بأنني سأبلي بلاء أحسن عندما أعود
    Tamam, seni bir daha ata bindirmeyeceğime söz veriyorum. Open Subtitles حسناً , أعدك بأنني لن أجعلها تتهشم ثانيتاً
    söz veriyorum. Anladım. Güzel. Open Subtitles اسمعي أعدك بأنني سأجعل هذا يسير على مايرام
    Ama söz veriyorum yaşayacağım hayatların tümünde senin olacağım. Open Subtitles لكني أعدك بأنني سأكون لك في كل حياة قادمة
    söz veriyorum. Gidiyorsun diye sataşmayı bırakacağım. Open Subtitles حقا أعدك بأنني سأتوقف عن مضايقتك بسبب ابتعادك
    - söz veriyorum geri döneceğim,Lütfen,lütfen. Yanağımdan öp beni. Open Subtitles أن أعدك بأنني سأرجع من فضلك، من فضلك قبلني على وجنتي
    Baksana Seni ortadan kaldıracağıma ve bir teneke haline getirip çöp kutusu yapacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أنت ، أعدك بأنني سأتفكك وأتحول لدراجًّه ثلاثيّـه لأنظف تلك القذاره
    Ama söz veriyorum, sana yardım etmek için herşeyi yapacağım. Open Subtitles ولكن أعدك بأنني سوف أفعل كُل شيء مُمكن لمساعدتك.
    Eğer o fazlalığı karşılayabilirsen kuruşuna kadar geri ödeyeceğime yemin ederim. Open Subtitles لو تستطيع أن تعطيني هذه الزيادة أعدك بأنني سأعيد كل فلس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus