| Artık döneceğiniz umudundan başka hiçbir şeye güvenmiyorum. | Open Subtitles | ولم أعد أفعل شيئاً بعد الآن ماعدا الأمل فى عودتك |
| Artık döneceğiniz umudundan başka hiçbir şeye güvenmiyorum. | Open Subtitles | ولم أعد أفعل شيئاً بعد الآن ماعدا الأمل فى عودتك |
| Eskiden çalardım Artık çalmıyorum. | Open Subtitles | أوه ، أنت تعرف ، تعودت على ذلك، لم أعد أفعل ذلك كثيرا. |
| Artık değilim. Keşke sana inanabilsem. | Open Subtitles | ولم أعد أفعل ذلك الآن أتمنى لو كان بأمكاني تصديقك |
| Benim hakkımda ne duyduğunu, nerden duyduğunu bilmiyorum ama Artık o işleri yapmıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما سمعته عني أو من أين سمعته ولكن لم أعد أفعل ذلك |
| Sanırım Artık kimseden faydalanmıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أعد أفعل شيئاً طبيعياً |
| Artık diğerlerinin yaptığını yapmıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أفعل كما يفعل البقية من الناس |
| Ve Artık bunu yapmıyorum. Zamanında yapmıştım. | Open Subtitles | ولم أعد أفعل ذلك، قضيتُ محكوميّتي |
| Hayır, Artık öyle şeyler yapmıyorum. | Open Subtitles | لا ، لم أعد أفعل مثل هذه الأمور |
| - Bıraktım Artık. - Kendini buldun diye mi? | Open Subtitles | لم أعد أفعل ذلك بعد الان ماذا ؟ |
| Bak Artık o bokları yemiyorum. | Open Subtitles | انظري، أنا لم أعد أفعل ذلك الهراء الآن |
| Şey, sadece birkaç kez. Artık bunu yapmam gerekmeyecek. | Open Subtitles | مرتان فقط لم أعد أفعل ذلك |
| Artık öyle bir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أفعل ذلك |
| Artık değil gerçi. | Open Subtitles | لم أعد أفعل ذلك |
| Artık öldürmüyorum. | Open Subtitles | لم أعد أفعل هذا |
| Üzgünüm dostum Artık yapmıyorum. | Open Subtitles | كلا آسف , لم أعد أفعل هذا |
| Artık o işleri yapmıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أفعل ذلك. |
| - Artık bunu yapmıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أفعل ذلك |
| - Bunu Artık yapmıyorum. - Bana öyle dediler. | Open Subtitles | لم أعد أفعل هذا - هذا ما أخبروني به - |
| Bunu Artık yapmıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أفعل هذا. |