Bana yardım etmeye çalıştığını biliyorum ama beni burada tutamazsınız. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول مساعدتي لكن لا يجوز لك ابقائي هنا |
Sadece yardım etmeye çalıştığını biliyorum, ama kendi başımın çaresine bakabilirim. | Open Subtitles | اسمع ، أعرف أنك تحاول المساعدة فحسب لكني أستطيع الإعتناء بنفسي |
Beni neşelendirmeye çalıştığını biliyorum ama hiç havamda değilim. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول إبهاجي، لكني لا أشعر أني بمزاج جيد لهذا |
Babanızın onurunu savunmaya çalıştığınızı biliyorum ama kendi kendini öldürdüğüne hiç şüphe yok. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول الدفاععنشرفوالدك... لكن , ليس هناك شك لقد مات نفسه بيديه |
Cinayeti çözmeye çalıştığınızı biliyorum komiser ama aradığınız adam ben değilim. | Open Subtitles | انظر أنا أعرف أنك تحاول حل جريمة القتل الخاصة بك هنا أيها الملازم لكنني لستُ رجلك |
Kung fu konusunda gizemli davranmaya çalıştığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول أن تكون غامضاً و ذو طابع كونغ فوي |
Dinle delikanlı, en iyisi olduğunu düşündüğün şeyi yapmaya çalıştığını biliyorum ama huzur içinde yatsın, sen daha annenin memesini emerken adamlara savaşmayı ben öğretiyordum. | Open Subtitles | اسمع يا فتى أعرف أنك تحاول فعل ما تظن انه الأفضل لكني كنت أعلم الرجال القتال |
Babam mesela. Komik olmaya çalıştığını biliyorum ama... | Open Subtitles | أبى, أعرف أنك تحاول أن تكون مضحكاً, ولكن... |
Yardım etmeye çalıştığını biliyorum, ama yardım etme! | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول المساعدة و لكن لا تفعل |
Bak, romantik olmaya çalıştığını biliyorum ama böyle devam edecek olursan zor kullanmam gerekecek. | Open Subtitles | إسمع , أعرف أنك تحاول أن تكون رمانسي ..... لكن إذا تستمر بهذا الشئ سوف أضطر إلى |
Her konuda profesyonel olmaya çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول التعامل بحرفية مع كل شيء |
Onu korumaya çalıştığını biliyorum, ama beni dinle. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول حمايتها، لكن اسمعني |
Çocuklarımın rızkına göz koymaya çalıştığını biliyorum. Bir çocuğum bile yok ama olsaydı rızkına göz dikiyor olurdun! | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول سرقة اللقمة من فم أطفالي لست أملك أطفال ، ولكن لو كان لديّ فأنت تسرق طعامهم! |
Bay Tyler, ailenizi korumaya çalıştığınızı biliyorum fakat burada kalarak, kendinizi ciddi bir tehlikenin içine attığınızı fark etmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | سيد (تايلر) أعرف أنك تحاول حماية عائلتك ، لكن عليك أن تدرك أنكببقائكهنا، قد تضع نفسك فى مخاطر كثيرة |
Doğru şeyi yapmaya çalıştığınızı biliyorum. Biz de öyle. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول فعل الصواب. |