"أعرف أنك هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada olduğunu biliyorum
        
    • Orada olduğunu biliyorum
        
    • burada olduğunu bilmiyordum
        
    • Buradasın biliyorum
        
    Hikâyeyi anlatırken Burada olduğunu biliyorum ama yine de karavandaki yangında ölmeni umut ettim. Open Subtitles أعرف أنك هنا لتقولي لي القصة لكن أنا كنت ما أزال اغني لك لتموتي في حريق المقطورة
    Bunları çıkaracağım çünkü kendi iradenle Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles سأقوم بنزع هذه عنك لأنني أعرف أنك هنا بإرادتك الكاملة،
    Çık ortaya. Burada olduğunu biliyorum, kuşbeyinli. Open Subtitles اخرج, أعرف أنك هنا يا مخ العصفور
    Orada olduğunu biliyorum Clay... ve bu konuda bir fikrin vardır sanıyorum. Open Subtitles أعرف أنك هنا كلاي وأعتقد أن لديك رأي حول هذه القضية
    Selam babaanne. Selam birader. burada olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles مرحبا يا جدتي، مرحبا يا أخي لم أعرف أنك هنا
    Seni göremiyorum, ama buradasın, biliyorum. Open Subtitles لا أستطيع رؤيتك لكني أعرف أنك هنا
    Bak, Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles انظر، أعرف أنك هنا
    Seni aşağılık herif, Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك هنا أيها الحقير
    Seni or.spu çocuğu, Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك هنا أيها الحقير
    Hala Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك هنا
    Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles تكلم, أعرف أنك هنا
    Burada olduğunu biliyorum! Open Subtitles أنا أعرف أنك هنا
    Burada olduğunu biliyorum. Seni vurmayacağım, Tripp. Open Subtitles أعرف أنك هنا و لا أريد قتلك يا "تريب"
    - Burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك هنا كيف؟
    Orada olduğunu biliyorum Freddy. Open Subtitles أعرف أنك هنا كروجر
    Tamam, Orada olduğunu biliyorum. Silahım var. Open Subtitles حسنا؛ أنا أعرف أنك هنا
    - Orada olduğunu biliyorum, ayaklarını görebiliyorum. Open Subtitles - أعرف أنك هنا, بإمكاني رؤية أقدامك
    Dizler yukarı. - burada olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles الركبتان عاليتان لم أكن أعرف أنك هنا
    Çok üzgünüm, burada olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles آسفة على هذا، .لم أكن أعرف أنك هنا
    - burada olduğunu bilmiyordum. - Gerçekten mi? Open Subtitles لم أعرف أنك هنا أوه ، حقا ؟
    Seni göremiyorum, ama buradasın, biliyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أراك لكني أعرف أنك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus