Bu barış ve sevgi olayını daha ne kadar sürdürebilirim, gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً كم سيستلزمني للخوض في هذا السلام والحب |
Bunu nasıl söyleyeceğimi gerçekten bilmiyorum ve çok büyük bir şey yapmak istemiyorum, fakat... | Open Subtitles | لا أعرف حقاً كيف أقول هذا ولا أريد أن أضخم الأمر .. |
Bu çocuğu ne yapacağız, gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | إننى لا أعرف حقاً ماذا أفعل لهذه الطفلة |
Sanırım cidden bilmiyorum. Sanırım bir fikrim var. | Open Subtitles | اعتقد أني لا أعرف حقاً - أعتقد أن لدي فكرة - |
Neden geri döndüğünü gerçekten öğrenemedim ama umursamıyordum. | Open Subtitles | لم أعرف حقاً لماذا عادت ولم أهتم |
Bilmiyorum ama o kutunun içinde ne oldugunu çok merak ediyorum. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنّي أريد أن أعرف حقاً ما يُوجد في داخل تلك العُلبة. |
gerçekten bilmiyorum. Bölükte fazla bulunmadım. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لم أمكث طويلاً في الفرقة |
Ne demek istediğini anladım, fakat ben buna nasıl karşılık vereceğimi gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | ... أنا أسمع ما تقول ولكني لا... لا أعرف حقاً كيف ارد |
Buna inanmak istemiyorum ama gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أصدق الأمر لكن لا أعرف حقاً |
gerçekten bilmiyorum. Çok iyi hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لا أستطيع التذكر جيداً |
Ne yaptığımı gerçekten bilmiyorum, bu yüzden... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقاً ما الذي يجب علي فعله ...لهذا |
- gerçekten bilmiyorum fakat Hydra operasyonlarının iç yüzünü öğrendiğimiz sürece bu önemli değil. | Open Subtitles | - لا أعرف حقاً - لكن هذا لا يهم طالما هو يعطينا نظرة داخلية |
Gerçeğin ne olduğunu gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً ما الحقيقة. |
gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لماذا |
Onun kim olduğunu gerçekten bilmiyorum! | Open Subtitles | لا أعرف حقاً من يكون الطارق |
Ne olduğunu gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً مامعنى ذلك |
İşler ne ara böyle tersine döndü cidden bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً متى بدأت الأمور بالتدهور. |
Niye burada olduğumu cidden bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لم أنا هنا لكن الممرضة (إسبينوزا) قالت... |
Neden geri döndüğünü gerçekten öğrenemedim ama umursamıyordum. | Open Subtitles | لم أعرف حقاً لماذا عادت ولم أهتم |
Bilmiyorum ama o kutunun içinde ne olduğunu çok merak ediyorum. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنّي أريد أن أعرف حقاً ما يُوجد في داخل تلك العُلبة. |