"أعلم أنه لم يكن" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığını biliyorum
        
    • olmadığını biliyordum
        
    Buradaki yeni yaşamına uyum sağlamanın senin için .kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنظرى , أعلم أنه لم يكن سهل عليك التكيف مع حياتك الجديده هنا
    Sizin suçunuz olmadığını biliyorum. İkiniz her daim uslu çocuklar oldunuz. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن خطأكم ، أنتم الإثنين كنتم دائماً صبية جيدون
    Pek mutlu bir evlilik olmadığını biliyorum. Yani o kadar büyük bir benzerlik yok. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن زواجاً سعيداً, لذلك إنه ليس تشبيهاً جيداً
    Onun durumunda, hayatını kurtarmak için yapabileceğim bir şey olmadığını biliyordum, TED كنت أعلم أنه لم يكن هناك ما يمكن فعله لإنقاذ حياتها.
    Bunun güzel bir "teşekkürler anne" olmadığını biliyordum. TED كنت أعلم أنه لم يكن شكراً من النوع الحسن.
    Evet, resmi bir muhbir olmadığını biliyorum ama Poole içeride bir muhbiri olduğu hissini vermişti. Open Subtitles نعم, أعلم أنه لم يكن هناك مُخبر رسمي لكن دائماً كان يقوم الناس بالتلميح أن لديه شخص دخيل
    Bunun Güney Anavatanı ile mümkün olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن ممكناً مع والدة الجنوب
    Yaptığımız şeyin profesyonelce olmadığını biliyorum ama ikimizin de burada birbirimize tecavüz ettiğimizden eminim. Open Subtitles ما فعلناه... أنا أعلم أنه لم يكن بالمهنية, ولكن, مثل, أنا متأكد من أننا أعتديناعلىبعضناالبعض,هنا.
    Gizli barınağa girenin sen olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنه لم يكن أنت من أقتحم المخبأ
    Kolay olmadığını biliyorum ama işte buradayız. Open Subtitles أنا أعلم أنه لم يكن سهلا، ولكن نحن هنا.
    Chalbert ailesinden olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن من آل "شيلبيرت".
    Onun hatası olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن خطأها
    Hiçbir kulübe olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن هناك أي أكواخ
    Kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنه لم يكن امرا سهلا
    - Geyik olmadığını biliyorum! Open Subtitles أعلم أنه لم يكن غزالاً!
    Kolay olmadığını biliyorum... Open Subtitles ... أنا أعلم أنه لم يكن سهــ
    Sen olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن أنت !
    Onun sana layık olmadığını biliyordum. Open Subtitles كنت أعلم أنه لم يكن مناسباً لكِ
    Kristy'nin söylediği şeyden dolayı olmadığını biliyordum. Open Subtitles كنت أعلم أنه لم يكن بسبب ما قالته" كريستي"
    Sen olmadığını biliyordum, yavrum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن أنتي حبيبتـي
    Sen olmadığını biliyordum. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن أنتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus