| Şimdi adamlarımın dikkatini bozmayı bırak ta Defol git buradan. | Open Subtitles | الآن توقف عن تشتيت بال أولاد أغرب من هنا. |
| Defol. | Open Subtitles | انظر، يا شريف أغرب من هنا |
| "Defol" dedim. | Open Subtitles | قلت أغرب من هنا |
| Bas git, ulan! | Open Subtitles | أغرب من هنا ، أيها الأبله. |
| Bas git. | Open Subtitles | أغرب من هنا. |
| "İstediğimiz kişiye hizmet etmeyi reddetme hakkına sahibiz!" yazıyor. İkile şimdi. | Open Subtitles | "لدينا الحق في رفض خدمة أيّ أحد!" لذا، أغرب من هنا! |
| Tamam Siktir git, sen ne dersen odur. | Open Subtitles | بالتأكيد, أغرب من هنا مهما تقول |
| - Kendi aramızda. Defol. | Open Subtitles | لعبة خاصة أغرب من هنا |
| Defol buradan! Defol git buradan! | Open Subtitles | أخرج من هنا، أغرب من هنا |
| Şimdi Defol buradan. | Open Subtitles | الآن أغرب من هنا |
| Defol! | Open Subtitles | أغرب من هنا أغرب من هنا |
| - Evet. Defol git. | Open Subtitles | أجل، أغرب من هنا. |
| - Ne? Defol buradan! Hiçbir yere gitmiyor! | Open Subtitles | أغرب من هنا, فهو لن يُغادر |
| Yalanlarınla birlikte Defol git buradan! Arthur, Arthur, ver o bıçağı bana. | Open Subtitles | -احتفظ بكذبتُـك، و أغرب من هنا ! |
| Defol dedim! | Open Subtitles | ! قلت لك أغرب من هنا |
| Sahneden Defol yaşlı beygir! | Open Subtitles | أغرب من هنا |
| İkile yani! | Open Subtitles | لذا، أغرب من هنا! |
| - İkile hadi. | Open Subtitles | -الآن أغرب من هنا . |
| Lütfen Siktir git, tamam mı? | Open Subtitles | أغرب من هنا أرجوك |
| Siktir git! | Open Subtitles | أغرب من هنا فحسب |