"أغلب النساء" - Traduction Arabe en Turc

    • Çoğu kadın
        
    • Çoğu kadının
        
    • kadınların çoğu
        
    Şimdi, Vermeer'in çizdiği bütün kadınlar, ya da Çoğu kadın kadife, ipek, kürk, çok şaşaalı materyaller giyerdi. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    Çoğu kadın onur duyardı. Open Subtitles أغلب النساء لو كن مكانك لـ كن سعيدات جداً.
    Ama size de açıkladığım gibi hızlandırılmış bir hayatım var. Ve Çoğu kadın, ilk çocuğuna ortalama 25 yaşında sahip oluyor. Open Subtitles ويبن المعدل بأن أغلب النساء يرزقون بطفلهم الأول بعمر الخامسة والعشرين
    Çoğu kadının sahte, ikiyüzlü ve zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles كنتُ أعلم أن أغلب النساء مخادعات ومنافقات وعنيدات لكنتلكالمرأة..
    "Artık Çoğu kadının seçebileceği yeni bir tedavi var artık". Open Subtitles ليست به بعض القفزات فقط لكن لكن أغلب النساء لديهن خيار أفضل للعلاج الآن
    Bunu yapan kadınların çoğu, para için yapar. Open Subtitles أغلب النساء اللائي يفعلن هذا يفعلنه من أجل المال.
    Balodaki kadınların çoğu "Dost" olmayacak eğer sorduğun buysa. Open Subtitles أغلب النساء لن تكون رفيقات إذا كان هذا قصدك
    Çoğu kadın korkar ve onları tamamıyla anlıyorum. Open Subtitles اعلم. أغلب النساء وانا بالكامل اتفهم الوضع
    Dışarıdaki Çoğu kadın gibi, bende fortlamaya geç başladım. Open Subtitles مثل أغلب النساء لقد أثار اهتمامي أمر إطلاق الريح مؤخراً.
    Çoğu kadın bunu yapar. Open Subtitles أغلب النساء تفعل ذلك
    O tecavüz olayı Çoğu kadının hayatını mahvederdi. Open Subtitles ذلك الاغتصاب يدمر أغلب النساء
    Çıktığım kadınların çoğu bunu sıkıcı bulur. Open Subtitles أغلب النساء التي أواعدهنّ يجدنهُ أمرٌ مملّ.
    kadınların çoğu bunu seçmezdi. Open Subtitles أغلب النساء لا تحب ذلك
    Bu seyahatteki kadınların çoğu... Open Subtitles أغلب النساء في هذه الباخرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus