"أفريقيا في" - Traduction Arabe en Turc

    • Afrika
        
    Geçmişte Afrika'da görülme sıklığını başka türlü nasıl belirleyebiliriz diye düşünmeye başladım TED لذا بدأت في البحث عن طريقة قد تمكننا من اكتشاف نسبة انتشار فيروس الإيدز في أفريقيا في الفترة السابقة
    Nijerya %40 ın. Güney Afrika %20' lerde. Yüksek olanlar. TED نيجيريا: أكثر من 40 في المائة. جنوب أفريقيا: في الـ 20 بالمائة.
    Batıda medyanın Afrika'ya nasıl yer verdiği ve bunun sonuçları. TED كيف تغطي وسائل الإعلام أفريقيا في الغرب، وما يترتب على ذلك.
    1990'larda Afrika'daki insanlar daha da fakirleşti. TED ازداد الناس فقراً في أفريقيا في التسعينات
    Bir noktada Afrika'da bulunmak için nedeni olan Afrika'nın tüm dostları, bu acınacak durumla ilgili olarak endişelenmeliler. TED جميع أصدقاء أفريقيا ، الذين سيكون لهم سبب للتواجد في أفريقيا في وقت ما عليهم أن يكونوا قلقين لهذا الوضع المؤسف
    Sahra altındaki Afrika ülkelerinin elektrik tüketimi İspanya'nınki ile eşdeğer. TED استهلاك الكهرباء في أفريقيا ,في القارة في جنوب الصحراء الكبرى معادل لإسبانيا
    Birçok insan sonunda Afrika'nın zamanı geldiğini söylüyor. TED يقولون أنه سيكون عصر أفريقيا في النهاية.
    Yanlışlık olmasın, dünya iklim değişikliği nedeniyle Afrika'nın enerji kıtlığında kalmasını bekleyemez. TED ولنكن واضحين: لا يمكن للعالم أن يتوقع أن تظل أفريقيا في فقر للطاقة بسبب التغير المناخي.
    Bu yüzyılda Afrika'dan bir Einstein çıkacak, göreceğiz. TED وسوف نرى آينشتاين في أفريقيا في هذا القرن.
    Şuna bak, elimin her yeri Afrika oldu. Open Subtitles أنظر .. لقد حصلت على أفريقيا .في جميع أنحاء يدي
    Kafasında Afrika olan bir zenciden daha baş ağrıtan bir şey yoktur. Open Subtitles لا شيء أكثر إيلاما من زنجي بأطياف أفريقيا في مخيلته
    1Eylül gibi, Afrika'dan gemiyle getirildiğini biliyoruz. Open Subtitles كولونيل عرفنا أنه وصل على متن سفينة من أفريقيا في بداية سبتمبر
    Son üçayda... Afrika'dan gelen gemilerin yükleme dokümanlarını istiyoruz. Open Subtitles حسناً نريد كل فواتير السفن التي وصلت من أفريقيا في آخر 3 أشهر
    Afrika'yı prangalar, zincirler eşliğinde terk ettik. Open Subtitles تركنا أفريقيا في الأغلال ، الأغلال وسلاسل.
    19'unda Afrika'ya gidiyorlarmış. Open Subtitles هم يَتوجّهونَ إلى أفريقيا في التاسع عشرِ.
    İki gün içinde Afrika'ya gidiyorum. Open Subtitles أنت رجال، أَتوجّهُ إلى أفريقيا في يومين.
    Güney Afrika'daki Kalahari Çölü'nde görüp görülebilecek en büyük dönüşümlerden biri yaşanıyor. Open Subtitles إحدى أروع التغيّرات تحدث هنا في جنوب أفريقيا في أراضي "كالاهاري" الصحراويّة
    Birçok dalın, birçok genetik soyun Afrika'yı farklı zamanlarda terk ettiğini düşünmüş olabilirsiniz. Open Subtitles قد تتوقع مزيداً من الفروع، مزيد من الأنساب الجينية، تغادر أفريقيا في أوقات متلفة
    Etnik olarak Afrikalı olmayan hepimiz, on binlerce yıl önce birbiri ardına dalgalar halinde Afrika'yı terk eden insanların çok küçük bir grubundan geliyoruz. Open Subtitles كل من لا ينتمون إلى العرق الأفريقي ينحدرون من مجموعة صغيرة جداً غادرت أفريقيا في موجات متعاقبة منذ عشرات آلاف السنين
    Afrika da ise Kenya daki Bogoria Gölünde Open Subtitles مرة اخرى في أفريقيا, في بحيرة بوغوريا كينيا,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus