"أفسد كل شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • her şeyi berbat
        
    • her şeyi mahvetti
        
    Bir aptal gibi işleri karıştırdı ve her şeyi berbat etti. Open Subtitles {\pos(192,220)} كالأحمق قام بمزج العمل مع نزواته وبالتالي أفسد كل شيء
    Vic bi' şekilde Bayan S.'e sarıldığında her şeyi berbat etti. Open Subtitles (فيك) أفسد كل شيء عندما تواصل مع سيدة (اس)، بطريقة ما
    Keşke bugün her şeyi berbat etmeseydim. Open Subtitles أتمنى لو أنني لم أفسد كل شيء اليوم
    Senin verdiğin yanlış bilgi her şeyi mahvetti. Open Subtitles ‎معلوماتك خاطئة أفسد كل شيء. ‏
    Yeşil kart alabilmesi için ona yardım etmemi istedi ve her şeyi mahvetti. Open Subtitles أرادتني أن أساعدها في الحصول ...على البطاقة الخضراء، وهذا شيئاً ما أفسد كل شيء
    Tek başına her şeyi mahvetti. Open Subtitles أفسد كل شيء بمفرده
    Bunu düzeltemeyeceğim, her şeyi berbat ettim. Open Subtitles لا يمكنني تنظيم نفسي وأنا أفسد كل شيء
    Yine de, Will adına her şeyi berbat etmediğim için rahatlamıştım. Open Subtitles على الرغم من ذلك .. كان ذلك راحة لي عندما أدركت (أنني لم أفسد كل شيء على (ويل
    her şeyi berbat ettim. Open Subtitles و أنا أفسد كل شيء
    Son zamanlarda her şeyi berbat ettim. Open Subtitles لا، أنا أفسد كل شيء
    Tabii bir de Johnny'nin her şeyi berbat etme ihtimali vardı. Open Subtitles بالطبع, الفتى (جوني) أفسد كل شيء
    her şeyi mahvetti. Open Subtitles هذا أفسدها، هذا أفسد كل شيء.
    O, her şeyi mahvetti. Open Subtitles "لقد أفسد كل شيء".
    ... her şeyi mahvetti sanki? Open Subtitles أفسد كل شيء ؟
    Batman her şeyi mahvetti. Open Subtitles (باتمان) أفسد كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus