Biz sadece çocuklarını büyütmek için elimizden geleni yapan bekâr anneleriz. | Open Subtitles | نحن فحسب أمهات عازبات نفعل أفضل ما لدينا لنربي أطفالا خاصين |
Katılıyorum, ama biz buradayız ve elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | انا اوافقك ولكن نحن هنا ونحن يَجِبُ أَنْ نَعْملَ أفضل ما لدينا |
elimizdeki en iyi çalışansın ve diğerlerine tavsiye verdiğini gördüm. | Open Subtitles | أنت أفضل ما لدينا, ورأيتك تقدمين النصح للاخرين |
Şimdi de depolama hakkında konuşalım. Ne yazık ki elimizdeki en iyi araç bundan yüz elli yıl önce Fransa'da yapılmış bir şey - kurşun asitli akü | TED | نريد الحديث عن تخزين الطاقة، لكن لسوء الحظ أفضل ما لدينا هو شيء تم تطويره في فرنسا قبل مئة وخمسين عاما، البطارية الحمضية. |
Dinle, burada yapmaya çalıştığımız şeyin bir eğitimi yok onun için yapmamız gereken iç güdülerimize güvenip elimizden gelenin en iyisini yapmak. | Open Subtitles | أنظر, لا يوجد تدريب لما نحاول فعله هنا لذا أفضل ما يمكننا فعله هو أن نثق بحدسنا و نعطي أفضل ما لدينا |
Biz elimizden gelenin en iyisini yapmalıyız. | Open Subtitles | حسنٌ،نحن فقط سنحاول أن نقدم أفضل ما لدينا |
Pekâlâ, millet, herkes elinden gelenin en iyisini yapmak zorunda. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، يجب أن نكون في أفضل ما لدينا |
Sizi eğlendirmek için elimizden geleni yapmamız gerekiyor o halde. | Open Subtitles | يجب أن نفعل أفضل ما لدينا لنزيد من تسليتك. |
elimizden geleni yapıyoruz ama yalnız bir İngiliz kadını para yerine tavuk değiş tokuş eden bir ülkede bulmak hayli zor olabilir. | Open Subtitles | نحن نبذل أفضل ما لدينا البحث عن امرأة إنجليزية وحيدة في بلد على الأرجح يستعمل الناس فيه ...الدجاج للحصول على عملة نقدية |
Teşekkürler sayın yargıç. elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | شًكراً لك أيّها القاضي سنعطي الأمر أفضل ما لدينا |
Şahsi duygularımız ne olursa olsun onun için elimizden geleni yapmalıyız. | Open Subtitles | مهما نفكر به شخصياً سنعطيه أفضل ما لدينا |
Hatta size çekilmenizi, iftira davalarının kazanması zor davalar olduğunu, ancak çekilmek istemezseniz elimizden geleni yapacağımızı söylemiştim. | Open Subtitles | وأن قضايا القذف صعبة الفوز ولكن إذا أردت محاكمتهم, فسنقدم أفضل ما لدينا |
Sonra eve gideceğiz ve elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | ثم سنعود ، سنفعل أفضل ما لدينا |
Bu yüzden senin tanıştırman lazım, ve sen de elimizdeki en iyi aracısın. | Open Subtitles | لذا نحتاج إلى مقدمة وأنت أفضل ما لدينا |
Benim fikrim olsaydı daha kesin olurdu ama elimizdeki en iyi fikir bu. | Open Subtitles | كنتُ لأكون متيقناً أكثر لو كانت فكرتي، لكنّها... أفضل ما لدينا |
Benim fikrim olsaydı daha kesin olurdu ama elimizdeki en iyi fikir bu. | Open Subtitles | كنتُ لأكون متيقناً أكثر لو كانت فكرتي، لكنّها... أفضل ما لدينا |
Onlar hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Şu an elimizdeki en iyi alternatif bu. | Open Subtitles | نحن لا نعلم أي شئ حيال هذا الأمر - إنه أفضل ما لدينا الآن - |
elimizdeki en iyi malzeme bunlar. | Open Subtitles | هذا أفضل ما لدينا |
elimizdeki en iyi kare bu. | Open Subtitles | هذا أفضل ما لدينا |
Öyle olmaması için elimizden gelenin en iyisini yaparız bu defa. | Open Subtitles | حسنا, نحن نفعل أفضل ما لدينا بالتأكيد ذلك لن يحدث في هذا الوقت |
Bize düşen tek şey, onun için elimizden gelenin en iyisini yapmaktır. | Open Subtitles | وكل ما يمكنا فعله أن نعطيه أفضل ما لدينا |
Ve aynı zihne dikkatli, yaratıcı doğal olmak ve yaptığımız her şeyde elimizden gelenin en iyisini yapmak için de güveniriz. | TED | وهذا هو نفس العقل التي نعتمد عليه لكي نركز ونحرر الطاقة الإبداعية و العفوية، ولكي نقدم أفضل ما لدينا في الأمور التي نقوم بها |