"أقابلكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • tanışmak
        
    • tanışmadan
        
    • buluşuruz
        
    • buluşmak
        
    • tanışmasaydım
        
    • seninle tanışacağım
        
    Yükseklik korkum yoktur ve ayrıca... sizinle tanışmak istedim. Open Subtitles ...لا أخاف الأماكن المرتفعة و أريد أن أقابلكِ
    Sonunda sizinle tanışmak ne büyük bir zevk. Open Subtitles إنه من دواعي سروري أن أقابلكِ أخيراً
    Seninle tanışmadan önce hiç, gerçek bir kız arkadaşım olmamıştı. Open Subtitles لم أحظى من قبل في حياتي بعشيقة حقيقية قبل أن أقابلكِ
    Seninle tanışmadan önce sorun değildi. Open Subtitles تلكَ لم تكُن مشكلة تواجهني قبلما أقابلكِ.
    Sadece bekle ve gör. Aklını başından alacağım. Ben gidip arabayı alayım, seninle ön tarafta buluşuruz. Open Subtitles أنتظرىو راقبيفسحب،سأدهشكِ، سآتى بالسيارة و أقابلكِ بالمقدمة.
    Kukla gösterisi ikide başlıyor, seninle parkta buluşuruz. Open Subtitles حسنٌ، عرض العرائس سيبدأ في تمام الثانية، أقابلكِ لاحقاً في المنتزه.
    Bana telefon edip şu köşede buluşmak istediğini söylememiş miydin? Open Subtitles ألم تتصلى بى لكى أقابلكِ عند تلك الزاوية هناك ؟
    Seninle tanışmak çok güzel hayatım. Open Subtitles من الجيد حقاً أن أقابلكِ عزيزتي
    Bu , seni, bayan tanışmak güzel. Teşekkür ederim. Open Subtitles سيدة العالم - إنه لمن دواعي سروري أن أقابلكِ يا سيدتي -
    Kötü şöhretli Callisto, sonunda seninle tanışmak ne büyük bir zevk. Open Subtitles (كاليستو) سيئة السمعة! يا له من شرف أن أقابلكِ أخيراً!
    Seninle tanışmak zorundaydım. Open Subtitles كان يجب ان أقابلكِ
    Seninle tanışmadan önce sorun değildi. Söyleyeyim de. Open Subtitles تلكَ لم تكُن مشكلة تواجهني قبلما أقابلكِ.
    Bak, seninle tanışmadan önce bu yerden nefret etmek için sebep arayıp duruyordum. Open Subtitles ،أنظري، قبل أن أقابلكِ كنت أنظر في المكان فقط .لإيجاد سببٍ لأكرهَ هذه الجزيرة
    Seninle tanışmadan önce özgeçmişin beni gerçekten etkiledi. Open Subtitles لقد .. لقد أُعجبتُ بسيرتكِ الذاتية قبل أن أقابلكِ.
    Benim de insan olmam normal olmam bu seninle tanışmadan çok önceden beri istediğim bir şeydi. Open Subtitles لأكون إنسانًا، لأكون طبيعيًّا -هذا أمر ابتغيته حتّى قبلما أقابلكِ بأمدٍ
    Peki tekrar olay yerinde mi buluşuruz? Open Subtitles إذن سوف أقابلكِ مرة آخرى في الموقع؟
    Ön tarafta buluşuruz. Open Subtitles أقابلكِ في الخارج.
    - Avluda buluşuruz. - Tamam. Open Subtitles سوف أقابلكِ عـند الردهه - اتفقـنا -
    Muhtemelen neden burada buluşmak istediğimi merak ediyorsundur. Open Subtitles من المحتمل أنكِ تتساءلين لماذا طلبت منكِ أن أقابلكِ اليوم هنا
    Zaten yardımını falan istemiyorum. Keşke seninle hiç tanışmasaydım. Seninle geçirdiğim her bir an benim için tam bir vakit kaybıydı. Open Subtitles لم أعُد أريد عونكِ، أتمنّى لو لم أقابلكِ كلّ لحظةٍ قضيتها معكِ كانت مضيعةٍ للوقتِ
    Sonunda seninle tanışacağım için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني الإنتظار حتى أقابلكِ أخيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus