"أقدر لك" - Traduction Arabe en Turc

    • teşekkür ederim
        
    • takdir ediyorum
        
    • için minnettarım
        
    • müteşekkirim
        
    • için teşekkürler
        
    • için sağ ol
        
    • minnettar
        
    • için teşekkür
        
    • sana minnettarım
        
    Çok teşekkür ederim. En fazla bir, iki saat sürer. Open Subtitles أقدر لك هذا كثيراً, انها ساعة زمان بالكثير او ساعتين
    Hiç sorun değil. Hey, evlat. teşekkür ederim. Open Subtitles أنا أقدر لك ذلك يا فتى الجو بارد بالخارج
    Onu kastetmedim. Hepinizin onu umursamanızı takdir ediyorum ama yeter. Open Subtitles لم أقصد انظري أقدر لك اهتمامك بها ، حقاً أقدره
    Beni o spaya gönderdiğiniz için minnettarım, ama bunun davamıza ne yardımı dokunacak? Open Subtitles وأنا أقدر لك إرسال البيانات إلى هذا المنتج، ولكن كيف يساعدنا فى قضيتنا
    Beni zorladın. Ve işin gerçeği, buna müteşekkirim. Open Subtitles لقد ظغطت علي وبعد فترة أصبحت أقدر لك فعل هذا
    Beni aramasan bile her şey için teşekkürler. Open Subtitles إذا لم تتصل، فأنا أقدر لك كل شيء بأية حال
    Teklifin için sağ ol ama ahlaki değer yargılarıma tamamen aykırı bu. Open Subtitles أقدر لك عرضك ، لكن هذا يضاد كل خلية أخلاقية في جسدي
    Bay Oakley benimle görüştüğünüz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles سيد , أوكلى أنا أقدر لك أنك قابلتنى اليوم
    - Ah, tabi bebeğim. Senin için söylerim. - teşekkür ederim. Open Subtitles ـ طبعا ، أكيد يا صغيري ، سأفعل ذلك ـ شكرا لك ، أنا أقدر لك ذلك
    Biliyorum. teşekkür ederim. Open Subtitles أجل, أجل, كلاّ, أعلم وأنا أقدر لك ذلك , إنّه فقط
    Altın değerinde öğütlermiş. Gerçekten teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً, تلك كانت كل النصائح الجيدة, أنا حقاً أقدر لك هذا
    Altın değerinde öğütlermiş. Gerçekten teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً, تلك كانت كل النصائح الجيدة, أنا حقاً أقدر لك هذا
    Benimle burada olmanı takdir ediyorum ve kaba olmak istemiyorum, ama biraz mahremiyet rica edebilir miyim? Open Subtitles أقدر لك وجودك هنا معى ولا أريد أن أبدوا فظة ولكن أيمكننى الحصول على بعض الخصوصية؟
    Bu yüzden hizmetlerinizi karşılıksız sunmanızı son derece takdir ediyorum. Open Subtitles لهذا فعلا أنا أقدر لك عرضك لمخدماتك بالمجان 865 00: 38:
    Ricanızı takdir ediyorum Gary ama gerçekten size uygun bir pozisyonumuz yok. Open Subtitles حسنا ً, أنا أقدر لك توسلك يا قاري, ولكن لا يوجد لدينا وظيفة شاغرة اليوم.
    Dinle, bu belgeleri getirdiğin için minnettarım. Open Subtitles اسمع , أقدر لك احضارك هذه المستندات إلى هنا
    Zaman ayırdığınız için minnettarım, çok zamanınızı almayacağım. Open Subtitles أنا أقدر لك رؤيتي, ولن آخذ الكثير من وقتك.
    müteşekkirim. Çok naziksiniz. Bu lanet şeyleri hiç anlamıyorum. Open Subtitles أقدر لك ذلك، عمل طيب منك لم أعرف كيف أتصرف
    Yemek için teşekkürler. Open Subtitles أقدر لك دعوة هذا الغداء ولكن هل تحاول إقناعي
    Uyarın için sağ ol. Ve bana söyleyebileceklerin için de. Open Subtitles أقدر لك تحذيرك وأي شئ آخر يمكنك أن تخبرني به
    Sizi keşfetmekten yeterince alıkoyamazdım ve şimdi bunu bildiğinize göre, olabildiğince az kişiye söylemeniz beni minnettar kılacaktır. Open Subtitles لم أستطع منعك من اكتشاف ذلك والآن بما أنك علمت أقدر لك أن تخبر أقل عدد ممكن من الناس
    Jason ve annesi hakkında söylediğin her şey için teşekkür ederim ama gerçekten düşünüyor musun... Open Subtitles أقدر لك كل ما أخبرتني به عن جايسن وأمه لكن أتعتقد فعلاً
    Dur dur, Yaptıkların çok iyiydi. Bunun için sana minnettarım. Teşşekürler. Open Subtitles مرحى قمت بعمل رائع فى الخارج أقدر لك ذلك شكرا لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus