"أقمنا" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptık
        
    • yaptığımız
        
    • düzenledik
        
    • verdik
        
    • yattık
        
    • Birlikte
        
    • kalmıştık
        
    Dünya çapında, 4000'den fazla PKE'li insana ulaştık ve hasta toplantıları düzenleyip klinik araştırma ve çalışmaları yaptık. TED وجدنا أكثر من 4000 شخص من حول العالم مصاب بسرطان الغدد المرن و أقمنا اجتماعات مع المرضى و أقمنا درسات و تجارب سريرية
    Ama gerçekten parti yaptık, Barn. Hatta filme çektik, bak. Open Subtitles لكننا أقمنا حفلاً لك في الحظيرة وقمنا بتصويره حتى ، انظر
    Ama biz de üzerimize düşeni başka şekillerde yaptık. Open Subtitles نوع مخالف للوطنيةِ، على ما أعتقد لَكنَّنا أقمنا قطعتَنا في الطرقِ الأخرى
    ve yatak odası bana güveci hatırlatmıyor veya kavgalarımızı orası bana ilk kez seks yaptığımız zamanı hatırlatıyor. Open Subtitles وبالبدلة الجلدية يذكرني بأول مرة أقمنا علاقة
    Böylece bir dans düzenledik, kızlar ve babaları izdiham yarattılar. TED لذا أقمنا حفلة راقصة، و جاءت الفتيات و آبائهم بأعداد مضاعفة.
    Oraya gittik, teknikler öğrettik. Seminer ve çalıştaylar verdik. TED لذا فقد ذهبنا وعلمناهم الطرق. أقمنا ورش عمل ومحاضرات.
    Yatağa çıplak yattık ki sevişmişiz izlenimi verelim. Open Subtitles هرعنا إلى النوم عاريين لكي يبدو الأمر أننا أقمنا علاقة
    Onunda bir oda arkadaşına ihtiyacı vardı. Bir süreliğine Birlikte kaldık. Open Subtitles و كانت بحاجة إلى شريك بسكنها، و أقمنا معاً لفترة.
    Şimdiye kadar sayısız şov yaptık ama bu gördüğümüz en iyi seyirci topluluğu. Open Subtitles اسمعوني لا يمكنني أن أصف لكم كم عرضاً أقمنا لكن هذا أفضل جمهور تشرفنا به
    - Ve evet... seks yaptık, eğer diğer sorunuz buysa. Open Subtitles ونعم ، لقد أقمنا علاقة حميميّة إذا كان هذا سؤالك التالي
    Varsayalım yaptık bitti, herkes işinin başına! Open Subtitles لنقل أننا أقمنا واحدًا بالفعل، ونبدأ بالعمل.
    New York Grossinger'de bir göster maçı yaptık. Open Subtitles و أقمنا معرضاً في حديقة غروسينغر في نيويورك
    Düğünden önce yaptık ama törenden sonra ikimiz de sızdık. Open Subtitles انا أعلم، لقد أقمنا العلاقة قبل الزواج لكن بعد الزواج أغمي على كلانا
    Ve önemi yok, beni bilirsin, sadece seks yaptık. Open Subtitles ولم نفعل شيئاً أنت تعرفيني, فقط أقمنا علاقة
    - Bizim elimizden çıktı artık, en iyi atışımızı yaptık. Open Subtitles خرج الأمر عن سيطرتنا لقد بذلنا قصار جهدنا أقمنا بذلك ؟
    Ölülerimiz için yas tuttuk, saldırı için anma törenleri yaptık ve hayatımıza devam ettik. Open Subtitles أقمنا الحداد على موتانا وخلّدنا ذكرى الهجوم ومضينا قدمًا
    Sahte bir düğün yaptık ve bence sahte bir aile kurabiliriz. Open Subtitles لقد أقمنا زفاف مزيف، وأظن أنه علينا بدأ عائلة مزيفة.
    Kurtların akibetini komple değiştirecek bir müttefik yaptık. Open Subtitles أقمنا تحالفًا سيغيّر كلّ شيء بالنسبة للمذؤوبين.
    Veya sırf seks yaptığımız için birbirimize taşınmamız gerektiğini düşünen insanlardan biri olmadığına... Open Subtitles أو أنّكِ ستعتقدين من أننّا سننتقلُ للعيش معاً، فقط لأننّا أقمنا علاقة.
    Biliyor musun, birisi bu gecenin tapesini okusaydı eğer bu ses ateşli bir seks yaptığımız anlamına gelirdi. Open Subtitles أو تعلمين، إن قام أحدهم بقراءة نصّ هذا الموعد، سيبدو أنّهُ أقمنا علاقة مثيرة.
    Kocamla Birlikte birkaç gece önce orada kalmıştık da sanırım odamızda geceliğimi unutmuşum. Open Subtitles أنا وزوجي أقمنا في فندقكم منذ عدة ليالٍ وأعتقد أنني نسيت ثوب النوم في الغرفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus