Eğer prestijli bir hukuk derecesine sahip olursam daha büyük ölçekte daha fazla şey değiştirebileceğime kendimi ikna ettim. | TED | لذا أقنعتُ نفسي أن بإمكاني إحداث المزيد من التغيير وعلى نطاق واسع إذا ما تحصلتُ على درجة مرموقة في القانون. |
Aslında buraya gelerek, bu evi sır olarak saklamanın neden bu kadar önemli olduğunu anlayacağım konusunda kendimi ikna etmiştim. | Open Subtitles | أقنعتُ نفسي حقّاً بأنّه بمجيئي إلى هنا سيكون هذا الأمر كلّه منطقيّاً... لمَ هو من المهمّ جدّاً أن تبقي أمر هذه الشقّة سرّاً |
Aslında buraya gelerek, bu evi sır olarak saklamanın neden bu kadar önemli olduğunu anlayacağım konusunda kendimi ikna etmiştim. | Open Subtitles | أقنعتُ نفسي حقّاً بأنّه بمجيئي إلى هنا سيكون هذا الأمر كلّه منطقيّاً... لمَ هو من المهمّ جدّاً أن تبقي أمر هذه الشقّة سرّاً |
Bunca zaman Klaus hakkında endişelendik. Onun gerçek olmadığına kendimi ikna etmiştim. | Open Subtitles | لقد قضيتُ كلّ ذلك الوقت قلقة من (كلاوس) حسبتُ أنّي أقنعتُ نفسي أنّه غير حقيقيّ |
Ben kendimi ikna ettim. | Open Subtitles | أقنعتُ نفسي |
Ben kendimi ikna ettim. | Open Subtitles | أقنعتُ نفسي |