"أقنعه" - Traduction Arabe en Turc

    • ikna
        
    • maske
        
    Babam çok endişeleniyor. Lütfen filmden ayrılması için onu ikna et. Open Subtitles أبي قلق جدآ عليه لذا أرجوك أقنعه بأن يترك ذلك الفيلم
    Bu yüzden de onunla konuşup, Loretta'nın tipi olmadığına ikna etmeye çalışacağım. Open Subtitles ولهذا كنت سوف أتحدث له لأرى ربما أقنعه أنه ليس نوعها المنساب
    Evet, Bir laboratuvar faresine döneceğini düşündüğü sürece onu bunu yapmaya ikna edemem. Open Subtitles لا يمكنني أن أقنعه بفعل هذا إن ظنّ أنّه سيحول إلى فئران تجارب
    Evet, seyircilerin yarısının benimle aynı fikirde olduğunu görebiliyorum ve geriye kalanları ikna için yapılacak çok işim var. TED أرى أن نصف الحضور يتفق معى، و لكن يتبقى النصف الآخر لكى أقنعه.
    Yüzlerine maske taksınlar. Hadi harekete geçin. Open Subtitles أخبرهم أن يستخدموا أقنعه , تحرك
    Artık onu kim olduğuna ikna etmeliyim. Open Subtitles لكن الآن علي أن أقنعه على تقبل ما هو عليه.
    Evet, birileri onu korkudan altına etmediğin sürece doğruyu söylemeyeceğine ikna etmiş. Open Subtitles حسناً، شخص ما أقنعه بأنك لن تقول الحقيقة إلا إذا كنت تبلل نفسك
    Onu Avrupalı şirketin şeytan olduğuna ikna edeceğim. Open Subtitles بينما أقنعه أن الشركة الأوروبية هي الشيطان
    Teşkilat'a dönmeyi düşünmesi için bile onu ikna edemiyordum. Open Subtitles أعني ، أنني من الممكن أن أقنعه بالعودة للوكالة
    Onu, orduya kaydolması için, senin ilaç dolabını yağmalaması ya da okuldan atılmasına neden olan, arabasının arkasında... mantar satmasi için ikna ettiğimden daha fazla ikna etmedim. Open Subtitles لم أقنعه ان يتطوع للجيش . . كما أنكِ لم تقنعيه بتناول العقاقير في سن 16 عاماً أو أن يتم طرده من الجامعة لبيعه المخدرات خلف سيارته
    Onu 10 yaşına kadar içki çubuklarının para olduğuna ikna etmiştim. Open Subtitles حتى وصل إلى سنّ الـ10، كنت أقنعه أن عصيّ المصاصات البلاستيكية هي أموالاً
    Onu orduya yazılması için, 16 yaşında senin ilaç dolabını yağmalaması için ikna ettiğimden daha fazla ikna etmedim. Open Subtitles لم أقنعه بالتطوع للجيش كما شجعته انتِ بالادمان في 16 من عمره
    Nasıl olduysa, McKay onu Jeanie'nin vücudundaki nanitleri kapatmaya yarayacak bir program yazmaya ikna etmiş. Open Subtitles بطريقة ما ، أقنعه مكاى بالمشاركة فى إعداد برنامج لإغلاق النانيت في جسد جينى
    Tek istediğim o adamı ikna etmekti tek yolu da o şekilde konuşmaktı. Open Subtitles كنت أحاول أن أقنعه فقط وهذهِ هي الطريقة الوحيدة
    Ve onu burada olmadığıma ikna edemezsem, battım demektir. Open Subtitles وإن لم أستطيع أن أقنعه أنني في مكان ما غير هذا المكان لأخفقت
    Aora'sını okuyan biri kızın bir başkasıyla ilişkide olğuna ikna etmiş. Open Subtitles لأن قارئ الطالع أقنعه أنها كانت ترى رجل آخر
    Max'i teslim olmaya ikna edemeden, başka bir olaya sebep olmasından korkuyorum. Open Subtitles سيقع في مشكلةً أخرى قبل أن أقنعه بالمجي إلى هنا
    Babası onu görmeye gelmişti ve muhtemelen onu dönmesi için ikna etti. Open Subtitles قدِم والده لرؤيته وربما أقنعه بضرورة العودة للوطن
    Bunu yapmamak içinde ikna edebilirim. Open Subtitles إذا لم أستطع إقناعكم بأن لاتجعلوني أقنعه ؟
    Başka türlü nasıl onu aksine ikna ederim? Open Subtitles فكيف يمكنني أن أقنعه أنكما لستما بخائنين ؟
    Sonuçta, kahramanlarınızın çoğu maske takıyor. Open Subtitles بعد كل شيئ, معظم أبطالكم يرتدون أقنعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus