Bu taraf daha parlak olabilir, değil mi? | Open Subtitles | قد يكون هذا الجانب أكثر إشراقا قليلا ، صحيح؟ |
Karanlık geçmişi daha parlak bir geleceğe dönüştürüyor. | Open Subtitles | استعادة الماضي المظلم لبناء مستقبل أكثر إشراقا. شيء من هذا القبيل. هاه؟ |
Hayal ettiğinizden daha parlak bir geleceği sağlayabilirim. | Open Subtitles | يمكنني التأكد من أن ذلك المستقبل سيصبح أكثر إشراقا مما كنت تتصورين فى أي وقت مضى |
Çiçeklerin daha büyük açmasını ve daha parlak renkte olmasını sağlıyor. | Open Subtitles | لأنه يجعل الأزهار أكبر وألوان أكثر إشراقا |
Sonunda bu yıldızı, diğerlerinden daha parlak görüyor musun? | Open Subtitles | انظر هذا النجم في النهاية، أكثر إشراقا من الآخرين؟ |
Ve bundan sonra hayatımız daha güzel ve daha parlak olacak. | Open Subtitles | و من الآن أصبحنا أكبر و أكثر إشراقا |
Bu ondan 10 kat daha parlak. | Open Subtitles | هذه واحدة من عشر مرات أكثر إشراقا. |
Birlikte daha parlak bir gelecek çizeceğiz. | Open Subtitles | معا، ونحن سوف ترسم مستقبل أكثر إشراقا. |
Onlarla konuşmadım. Ama düşünüyorum ki, muhtemelen "paylaş" düğmesi biraz daha parlak ve biraz daha sağdaydı ve bu yüzden biraz kullanışı daha kolay ve rahattı bu sosyal ağlara katılam iki taraf için de. | TED | لم أتحدث إليهم. لكنني أفكر, كما تعلمون, أنهم ربما كان لديهم زر "مشاركة" أكثر إشراقا قليلاً, وإلى اليمين, وبالتالي كان أسهل وأكثر ملاءمة للجانبين الذين دائماً ما يشاركون في هذه الشبكات. |
"Topraklar ay ışığından daha parlak." | Open Subtitles | "هذه الأرض يضيء أكثر إشراقا من القمر ". |
"Topraklar ay ışığından daha parlak." | Open Subtitles | "هذه الأرض يضيء أكثر إشراقا من القمر ". |
Yıldızlar burada daha parlak. | Open Subtitles | النجوم هي أكثر إشراقا من هنا. |