Jiletli telin, daha aydınlık bir yarının umutlarını kestiği, uzun beton duvarlarla, çelik parmaklıklarla çevrili. | TED | محاطا بجدران خرسانية عالية، وقضبان فولاذية، حيث تبرع الأسلاك الشائكة في قطع طريق أحلامنا نحو غد أكثر إشراقاً. |
İnan bana gelecek o kule olmadan çok daha aydınlık. | Open Subtitles | صدقيني، سيكون المستقبل أكثر إشراقاً بدونه |
Benim görevimdeki insanların görevi ise gelecekte daha aydınlık şeylerin yaşanması için kanal açmaktır. | Open Subtitles | ووظيفة الناس الذين في منصبي بتوجيه المستقبل إلى شئ أكثر إشراقاً |
Anlatan kişinin o sırada yüzü aydınlanır ve şefkatle üzüntüye dönüşür. | Open Subtitles | ولكن مع الموت يُسمح لك بذلك ... لأنه يجعل وجهك أكثر إشراقاً ... ويحول حزنك إلى شجاعة |
"Göz alıcı varlığı sayesinde gün yedi kat daha aydınlanır." | Open Subtitles | "يوم في حضورها المُشرق، أنمو سبع مرّات أكثر إشراقاً." |
Bu insanlar için daha parlak bir gelecek garanti edebildik. | TED | أستطعنا تأمين مستقبل أكثر إشراقاً لأؤلئك الناس |
Benim daha parlak bir gelecek görüşüm vardı. | Open Subtitles | كان لديّ رؤياي الخاصه من أجل مستقبل أكثر إشراقاً |
Sanki tüm hayatım karanlık gibi ve... sen varken her şey daha aydınlık oluyor. | Open Subtitles | وعندما تكونين معي تكون حياتي أكثر إشراقاً |
Sonra başka bir güç ortaya çıktı daha aydınlık bir güç ve karanlığı gönderdi. | Open Subtitles | تظهر قوّة أخرى... ، أكثر إشراقاً... لإعادة الظلمة إلى مكانها... |
Varlığın şehri daha aydınlık kıldı. | Open Subtitles | جعلتي المدينة أكثر إشراقاً بحضوركِ |
İhtiyacı olan şey tüm vatandaşlarına daha parlak bir gelecek yaşatacak bir lider. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلى زعيم للاستيلاء على مستقبل أكثر إشراقاً لجميع مواطنيها. |
Ya da onun doğasını değiştirir ve tüm karıncalar için daha parlak bir gelecek yaratabiliriz. | Open Subtitles | أو يمكننا تغيير طبيعة البشر... وربما تأمين مستقبلاً أكثر إشراقاً لجميع النمل |