M.Ö. 3000'de Uruk şehri, günümüzdeki New York City'den daha yoğun nüfuslu idi. | TED | عام 3000 ق. م. كانت مدينة الوركاء أكثر كثافة سكانية من نيويورك حالياً. |
Tipik bir nebuladan daha yoğun bir gaz grubundan oluşuyor gibi. | Open Subtitles | لكن على الأرجح تتكون من مجموعة أكثر كثافة من غازات مثل سديم نموذجية |
İzlediğimiz hikayeden, alnatıcı gerçeklikten daha yoğun bir gerçeklik. | Open Subtitles | تلك الخلفية التي تتضمن واقعاً أكثر كثافة وأكثر تأسيساً من الواقع السردي |
Çoğu madde katıyken sıvıya oranla daha yoğun oldukları için batar. | Open Subtitles | تكون معظم المواد وهي صلبة أكثر كثافة مما عليه وهي سائلة ، وهذا يعني غرقها |
Aslında tipik bir ilk randevudan biraz daha yoğun hissettiğimi söyleyecektim. | Open Subtitles | كنت فعلا أقول فإنه يشعر قليلا أكثر كثافة من التاريخ الأول نموذجي الخاص بك. |
Kıtalar çarpışırken yerkabuğu parçalara ayrılarak kırılır çünkü bazı kısımlar diğerlerinden daha yoğun ve güçlüdür. | Open Subtitles | بينما إصطدمن معا ، تحطمت و تفتت القشرة لأن بعض الأجزاء أكثر كثافة و أقوى من أخرى |
Okyanus kabuğundaki kayalar daha yoğun olduğundan mantoda daha aşağıda durur. | Open Subtitles | صخور القشرة المحيطية أكثر كثافة لذا تقبع أسفل جبة الريشة |
Milyonlarca yıl önce Mars'ın çok daha yoğun bir atmosfere sahip olduğunu biliyoruz ve muhtemelen yüzeyinde su da vardı. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن مناخ المريخ،هو أكثر كثافة منذ ملايين السنين وربما كان الماء السائل على سطحه |
Sonra formülü elden geçirip, daha yoğun hâle getirdim. | Open Subtitles | والتي أعدتُ صياغتها إلى نسخة أكثر كثافة وتركيزاً. |
Benzer bir şekilde komşu yıldızdaki enerji... beyaz cüce ve nötron yıldızında, enerjinin daha yoğun bir hali ile kuşatılacak. | Open Subtitles | و بطريقة مشابهة تُحوُّل طاقة النجم المُرافق إلى شكل أكثر كثافة من الطاقة .في الأقزام البيضاء و النجوم النيوترونية |
Su, havadan daha yoğun olduğundan ışık, her damladan geçerken bükülür ve renkler ayrışır biz de gökkuşağını görürüz. | Open Subtitles | الماء هو أكثر كثافة من الهواء، لذا، عندما الضوء يمر من خلال كل قطرة، إنه ينحرف والألوان تنقسم |
Biz dışarıdayken daha yoğun, ...ve biz dışarıda değilken birazcık kayboluyor. | Open Subtitles | أنهُ أكثر كثافة عندما نحنُ نكون بالخارج، وبعد ذلك طبيعياً يختفي عندما لانكون بالخارج |
Eğer bu dinamiği değiştirebilirsek, ki bu öncelikle daha yoğun ve daha yaşanabilir şehirler meydana getirerek olabilir. | TED | إذا أستطعنا تغيير الديناميكية، أولاً عبر إنشاء مدن أكثر كثافة وأطول عمراً... |
Ameliyat sonrası tahlili urun sıradan beyin dokusuyla aynı yapıda olduğunu gösterdi, ama sinir hücreleri 5 kat daha yoğun bir şekilde paketlenmişler. | Open Subtitles | لقد قرأت تحليل بعد العملية كتب فيه أن الورم كان مشابه لنسيج المخ البشري العادي لكن الخلايا العصبية كانت خمس مرات أكثر كثافة و أزدحام |
Bu yöntem nöral geri tepmelere neden olabilir bu ani hatırlamalar, görseller, sesler senin durumundaki başka biri olsa daha yoğun olabilirdi. | Open Subtitles | يمكن أن يسبب هذا الإجراء يرتد العصبية ، هذه ومضات الذاكرة السريعة، و مرئيات، sounds-- قد يكون أكثر كثافة لشخص ما مع حالتك. |
Hayır daha yoğun. | Open Subtitles | لا, هذا أكثر كثافة |
Bazı bilim insanlarına göre belki de 'Oumuamua bizimkinden çok daha yoğun bir yıldıza çok yakın oluştu ve yıldızın gelgit kuvveti güneş sisteminin ilk zamanlarında gezegen materyalini parçalara ayırdı. | TED | يعتقد بعض العلماء أن (أومواموا) ربما تكوّن بالقرب من نجم أكثر كثافة من نجمنا، وقوى المد والجزر الخاصة بالنجم مزّقت المواد الكوكبية مبكرًا في تاريخ النظام الشمسي. |