| Bu lezzetli şeyi yemeden duramıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكف عن أكل هذا الإفراز اللذيذ. |
| Son seferi düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لم أكف عن التفكير بشأن المرة السابقة |
| O damlada kaç kalori olduğunu düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول. |
| Bu çok acı ama onu sevmeyi hiç bırakmadım. | Open Subtitles | أدرك بأنّ هذه كلمات قاسية لكني لن أكف عن حبه أبداً |
| Hiçbir zaman ne olduğunu anlayamadım. Ama merak etmeyi de hiç bırakmadım. | Open Subtitles | لكن لم أفلح أبدا ولكني لم أكف عن التساؤل |
| Bu çok acı ama onu sevmekten hiç vazgeçmedim. | Open Subtitles | أدرك بأنّ هذه كلمات قاسية لكني لن أكف عن حبه أبداً |
| Onu düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكف عن التفكير فيه |
| Bu birinin kurduğu oyun ve oynamadan duramıyorum. | Open Subtitles | ...هذه لعبة أحدهم ولا أكف عن اللعب... |
| Çok doğru, dostum. Onu sevmeyi hiç bırakmadım. | Open Subtitles | هذا مأزق يا صديقي، أنا لم أكف عن محبتها |
| Hayır. Senin hakkında düşünmeyi hiç bırakmadım. | Open Subtitles | كلا, لم أكف عن التفكير بك |
| Seni düşünmeyi bırakmadım. | Open Subtitles | لم أكف عن التفكير بك |
| Sana güvenmeyi hiç bırakmadım David. | Open Subtitles | لم أكف عن الثقة بك (ديفد) |
| Danny, düşünüyordum da o videodaki herkesin peşine düştüm ama videoyu kimin çektiğini düşünmekten vazgeçmedim. | Open Subtitles | أتعلم، يا "داني"،كنت أفكر، لاحقت الجميع من ذلك الفيديو لكن لم أكف عن التفكير حول هوية المصور. |
| Onları aramaktan hiç vazgeçmedim. | Open Subtitles | ولم أكف عن البحث عنهم يوما |
| Siktir, seni çok seviyorum Bayan McGarricle. Hiç vazgeçmedim. | Open Subtitles | "أحبك آنسه "ماكجيريكل و لم أكف عن حبك |