| Öyle demek istemedim! Ben bir şey söylemedim! | Open Subtitles | اسمعوني لم أكن أعني هذا لا , لم اقل شيئا على الأطلاق لا |
| Ben müstehcen demek istemedim. Nefis olduğunu anlatmaya çalıştım. | Open Subtitles | لم أكن أعني ذلك بشكل قذر لقد كنت أعني ذلك حقا |
| Özür dilerim, öyle demek istemedim. | Open Subtitles | أنا آسف، لم أكن أعني بهذه الطريقة |
| Yapmış olduğum bir hata ama ruhuma sahip olmalarını istememiştim aslında. | Open Subtitles | لقد كان مجرد خطأ لم أكن أعني ان ادعهم يأخذوا روحي |
| - Ben onu kastetmedim. Bir sığınma evini niye desteklemek isteyeyim? | Open Subtitles | لم أكن أعني ما قلته (آلن) لِمَ أودّ أن أنقذ ملجأ للمشردين؟ |
| Kuşhaneyi idare etme yeteneğinin olmadığını ima etmedim. | Open Subtitles | لا لا لم أكن أعني أنك غير قادرة على التعامل مع برج الطيور |
| O gece yanınızdan ayrılmayı istemezdim. Ama o adam... | Open Subtitles | لمْ أكن أعني أن أُغادر تِلكَ اللّيلة لكن ذلك الرَّجل... |
| Olivia, çok özür dilerim. Bu anlayışsızca oldu. Sasha'yı kastetmemiştim. | Open Subtitles | "أوليفيا"،آسفة للغاية ، هذا كان غير مراعٍ ، لم أكن أعني "ساشا" |
| Bende istiyorum! | Open Subtitles | -لم أكن أعني ذلك ! |
| Özür dilerim, ne demek istediğimi biliyorsun. Öyle demek istemedim. | Open Subtitles | آسفة، تعرفين ماقصدته، لم أكن أعني ذلك |
| Seni annemin ölümü için suçlamıyorum Öyle demek istemedim. | Open Subtitles | أنا لا ألومك لموت أمي لم أكن أعني هذا |
| Sen bir yalakasın demek istemedim. Böyle demek istemedim. | Open Subtitles | لم أكن أعني أنك كتوم ، لم أعن ذلك |
| Çok üzgünüm. Öyle demek istemedim. | Open Subtitles | انا في غاية الأسف لم أكن أعني ذلك |
| Haydi, haydi. Onu demek istemedim. | Open Subtitles | حسناً , تعالي , تعالي , لم أكن أعني ذلك |
| Üzgünüm. Öyle demek istemedim. | Open Subtitles | أنا أسف , أنا أسف , لم أكن أعني ذلك |
| Bu arada, karın hakkında öyle demek istemedim. | Open Subtitles | بخصوص ذلك يا (ديك)، لم أكن أعني ما قلته عن زوجتك |
| Çok üzgünüm Öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أكن أعني ماقلته لك |
| Ben seni veya babanı sinirlendirmek istememiştim. | Open Subtitles | ، لم أكن أعني أن أن أزعجك أو أزعج والدك |
| Başını derde soktuğum için özür dilerim. Böyle olmasını istememiştim. | Open Subtitles | آسفة، سببت لك المشكلات لم أكن أعني هذا |
| Hayır, o değil. Onu kastetmedim. | Open Subtitles | لا، ليس هذا، لم أكن أعني ذلك. |
| Kendimi kastetmedim. Heyecan yok Knope! | Open Subtitles | لم أكن أعني نفسي ، ابقيه داخل ملابسكِ يا (نوب) |
| Hayır. "Sen de" derken birden fazla erkekle çıktığımı ima etmek istemedim. | Open Subtitles | لا, لم أكن أعني بـ"أيضا" أنني أواعد أكثر من رجل |
| Hıyar gibi davranmak istemezdim. | Open Subtitles | لم أكن أعني أن أكون وغدا |
| Ciddi duyguların olduğunu kastetmemiştim, Daniel. | Open Subtitles | لم أكن أعني أن تكنّ لي مشاعر يا (دانيال) |