"أكون جزءًا" - Traduction Arabe en Turc

    • parçası olmak
        
    • parçası olamam
        
    • parçası olmamı
        
    • parçası olmayı
        
    • parçası olmayacağım
        
    Engelleri yerle bir eden ve tüm dünyadaki kızların hayatlarını güzelleştiren ekibin bir parçası olmak istedim. TED أردت أن أكون جزءًا من فريق يساعد على كسر الحواجز وتحسين حياة الفتيات في مختلف بقاع الأرض.
    Bunu yapmasına yardım etmek, öyle kusursuz bir şeyin parçası olmak da... Open Subtitles ولمساعدته في فعل ذلك, ولكي أكون جزءًا من شيءٍ بذلك الكمال
    O an fark ettim ki bu işin parçası olmak istemiyorum. Yapamam. Open Subtitles وحينئذٍ أدركتُ بأنّي لا أريد أن أكون جزءًا من هذا، لا أستطيع فعل ذلك
    Bunun bir parçası olamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون جزءًا من هذا
    Asıl soru şu ki, hayatının bir parçası olmamı istiyor musun? Bugün nasılsın? Open Subtitles السؤال هو، هل تريدينني أن أكون جزءًا من حياتكِ؟ كيف تشعرين الآن؟
    Ben herhangi bir oyunun parçası olmayı asla istememiştim! Open Subtitles لم أطلب مطلقًا أن أكون جزءًا من أيّ لعبة.
    Aldatılmalarını istemiyorum ve bunun bir parçası olmayacağım! Open Subtitles ، ليس من الضروري أن تتم خيـانتهم ! وليس من الضروري أن أكون جزءًا من ذلك
    Bu grubun bir parçası olmak istemiyormuş gibi davrandım. Open Subtitles تصرفت وكأنني لا أريد أن أكون جزءًا من المجموعة
    Sorunun bir parçası olmak istemiyorum, çözümün bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles ولا أريد أن أكون جزءًا من المشكلة أريد أن أكون جزءًا من الحل
    Yeni başkana seçim sırasındaki davranış ve üslubunu kabul etmediğimizi gösteren kollektif sesin bir parçası olmak istedim. TED كان علي أن أكون جزءًا من الصوت الجماعي الذي أراد أن يرسل رسالة واضحة إلى الرئيس الجديد بأننا لن نقبل أو نتغاضى عن سلوكه أو خطاباته أثناء الانتخابات.
    Hayatının parçası olmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أكون جزءًا من حياتك
    Dijital devrimin bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون جزءًا من الثورة الرقمية.
    Ben bunun bir parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles وأنا لا أريد ان أكون جزءًا من ذلك
    - ...bu işin bir parçası olmak isterim. Open Subtitles فسأودُ أن أكون جزءًا من مشروعك
    Kendi kaderini yaratan bir adamsın ve ben de bu kaderin parçası olmak istiyorum. Open Subtitles أنتَ رجل تصنع قدرك بنفسك ... أما أنا أتمنى أن أكون جزءًا منه
    Ben hiçbir zaman bu kasabanın bir parçası olamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون جزءًا من هذه البلدة
    Hem de ne biçim yalnızım. Ben ne kadar... Siz ne kadar ekibinizin bir parçası olmamı istesiniz de böyle bir şey asla gerçekleşmeyecek. Open Subtitles بقدر ما تريدونني أن أكون جزءًا من فريقكم، فهذا لن يحدث
    Gerçekten bunun bir parçası olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أنت لا تسألني أن أكون جزءًا من هذا؟
    Benim de bir parçası olmamı istedi. Open Subtitles أراد منى أن أكون جزءًا منها
    Sizinle tanışıp bunun bir parçası olmayı hayatımın bir anlamı olması için istemiştim. Open Subtitles السبب في رغبتي بمعرفتك في أن أكون جزءًا من هذا هو أنّني أردت أن يكون لحياتي معنى
    Bu deliliğin bir parçası olmayacağım. Open Subtitles لن أكون جزءًا من خطتك المجنونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus