"أكون جزءًا من" - Traduction Arabe en Turc

    • bir parçası olmak
        
    • bir parçası olmamı
        
    • bir parçası olamam
        
    • parçası olmayı
        
    • bir parçası olmayacağım
        
    Engelleri yerle bir eden ve tüm dünyadaki kızların hayatlarını güzelleştiren ekibin bir parçası olmak istedim. TED أردت أن أكون جزءًا من فريق يساعد على كسر الحواجز وتحسين حياة الفتيات في مختلف بقاع الأرض.
    Bu grubun bir parçası olmak istemiyormuş gibi davrandım. Open Subtitles تصرفت وكأنني لا أريد أن أكون جزءًا من المجموعة
    Sorunun bir parçası olmak istemiyorum, çözümün bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles ولا أريد أن أكون جزءًا من المشكلة أريد أن أكون جزءًا من الحل
    Asıl soru şu ki, hayatının bir parçası olmamı istiyor musun? Bugün nasılsın? Open Subtitles السؤال هو، هل تريدينني أن أكون جزءًا من حياتكِ؟ كيف تشعرين الآن؟
    Hem de ne biçim yalnızım. Ben ne kadar... Siz ne kadar ekibinizin bir parçası olmamı istesiniz de böyle bir şey asla gerçekleşmeyecek. Open Subtitles بقدر ما تريدونني أن أكون جزءًا من فريقكم، فهذا لن يحدث
    Bunun bir parçası olamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون جزءًا من هذا
    Ben herhangi bir oyunun parçası olmayı asla istememiştim! Open Subtitles لم أطلب مطلقًا أن أكون جزءًا من أيّ لعبة.
    Aldatılmalarını istemiyorum ve bunun bir parçası olmayacağım! Open Subtitles ، ليس من الضروري أن تتم خيـانتهم ! وليس من الضروري أن أكون جزءًا من ذلك
    Yeni başkana seçim sırasındaki davranış ve üslubunu kabul etmediğimizi gösteren kollektif sesin bir parçası olmak istedim. TED كان علي أن أكون جزءًا من الصوت الجماعي الذي أراد أن يرسل رسالة واضحة إلى الرئيس الجديد بأننا لن نقبل أو نتغاضى عن سلوكه أو خطاباته أثناء الانتخابات.
    Dijital devrimin bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون جزءًا من الثورة الرقمية.
    Ben bunun bir parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles وأنا لا أريد ان أكون جزءًا من ذلك
    - ...bu işin bir parçası olmak isterim. Open Subtitles فسأودُ أن أكون جزءًا من مشروعك
    Yeniden olayı bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles أردت أن أكون جزءًا من الأحداث فقط
    - özgür olmak istemiyorum, bu çocuğun hayatının bir parçası olmak istiyorum - Michael, ben iyi görünmek için özgür olmanı istemedim. Open Subtitles لا أريد أن أعفى ، أريد أن أكون جزءًا من حياة هذا الصغير - مـايكـل) لم أعفك لأكون لطيفـة) -
    Gerçekten bunun bir parçası olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أنت لا تسألني أن أكون جزءًا من هذا؟
    Ben hiçbir zaman bu kasabanın bir parçası olamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون جزءًا من هذه البلدة
    Sizinle tanışıp bunun bir parçası olmayı hayatımın bir anlamı olması için istemiştim. Open Subtitles السبب في رغبتي بمعرفتك في أن أكون جزءًا من هذا هو أنّني أردت أن يكون لحياتي معنى
    Bu deliliğin bir parçası olmayacağım. Open Subtitles لن أكون جزءًا من خطتك المجنونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus