"ألا تظن أنها" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu düşünmüyor musun
        
    • şaşırmaz mı sence
        
    • olmasını beklemez misin
        
    Kabile için yanlış ve hatalı olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تظن أنها تصدمك الان بكونها زائفة و خاطئة؟
    - Onun enfes olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ولكن ألا تظن أنها مذهلة؟ - ! أعتقد أن هذه اللوحات مذهلة -
    Bunun biraz tuhaf olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تظن أنها غريبة بعض الشئ ؟
    Evinde yabancı bir adam görünce biraz olsun şaşırmaz mı sence? Open Subtitles ألا تظن أنها سوف تفزع عندما تجد رجلاً غريباً فى شقتها؟
    Evinde yabancı bir adam görünce biraz olsun şaşırmaz mı sence? Open Subtitles ألا تظن أنها ستقلق قليلاً عندما تعود وتجد رجلاً غريباً فى شقتها؟
    O benim kız arkadaşım falan değil ama yaz boyunca burada olmayacağım için biraz üzülüyor olmasını beklemez misin? Open Subtitles أعلم أنها ليست حبيبتي أو ما إلى ذلك و لكن ألا تظن أنها ستشعر بسوء لأني سأغيب طوال فترة الصيف؟
    O benim kız arkadaşım falan değil ama yaz boyunca burada olmayacağım için biraz üzülüyor olmasını beklemez misin? Open Subtitles أعلم أنها ليست حبيبتي أو ما إلى ذلك و لكن ألا تظن أنها ستشعر بسوء لأني سأغيب طوال فترة الصيف؟
    Caleb, bunun Jarek için biraz genç olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تظن أنها صغيرة جداً على (جاريك) يا (كيلب)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus