| Çaylak, takibin esas kurallarını bilmiyor musun? | Open Subtitles | أيّها المستجدة. ألا تعرفي قواعد عمل المراقبة؟ |
| Beraber yaşıyorsunuz ama sen daha bunu bile bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعيشون معا ؟ ألا تعرفي عن هذا ؟ |
| Onun adını bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي اسمه؟ |
| Bilmesen daha iyi. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تعرفي |
| Bilmiyor muydun? | Open Subtitles | "ألا تعرفي ؟ |
| Tek umudum hiç öğrenmemendi. | Open Subtitles | على أمل , ألا تعرفي |
| - Nereye gittiğimizi Bilmemen daha iyi. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل ألا تعرفي بوجهتنا |
| Bu şarkıları bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي هذه الأغنية؟ |
| - Bu malın seni içeri sokacağını bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي بأن هذا.. ؟ هذه الصخرة هنا خطيرة ( بارني ) |
| Nereye gidiyoruz bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي إلى أين ذاهبين؟ |
| Konumunu deşifre edemeyeceğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي أن هذا سيكشفكِ؟ |
| Rol yapmayı bilmiyor musun? Duygu mu bu? | Open Subtitles | ألا تعرفي كيف تمثلي؟ |
| - Bizim durumumuzu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي وضعنا؟ |
| * bilmiyor musun seni en çok sevenin ben olduğumu? * | Open Subtitles | #ألا تعرفي أني أحبك # |
| bilmiyor musun seni ne çok...? | Open Subtitles | ألا تعرفي كم أنا... ؟ |
| Dean' i bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرفي بأمر (دين)؟ |
| Ah, muhtemelen Bilmesen daha iyi. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ألا تعرفي |
| - Bilmesen daha iyi. | Open Subtitles | من أفضل ألا تعرفي. |
| Tek umudum hiç öğrenmemendi. | Open Subtitles | على أمل , ألا تعرفي |
| Ne olduğunu Bilmemen daha iyi. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تعرفي عما سأفعله |