Sürekli bana ne yapmam gerektiğini söylediğinin farkında mısın? | Open Subtitles | ألا تلاحظ بأنك دائماً ما تملي عليّ أفعالي؟ |
Başka deyişle fark edilmeyecek bir şeyin farkında mısın acaba? | Open Subtitles | بالأحري ألا تلاحظ شيئاً ليس هنا لتلاحظه؟ |
Şimdiye kadar ona ne denli yatırım yaptığımın farkında mısın? | Open Subtitles | أيها المخرج، ألا تلاحظ ما كلفني الاستثمار به. ؟ |
- Tuhaf bir şey fark ettin mi? - Hayır, fark ettiğimi söyleyemem. | Open Subtitles | ألا تلاحظ شيئا على وجه الخصوص ظ لا, لايمكننى هذا |
...Gücenme ama kuzenimin zorlukla yürüyebildiğini fark ettin mi? | Open Subtitles | لكن ألا تلاحظ أن ابنة عمي هنا بالكاد يمكنها السير؟ |
Sana silah doğrulttuğumu görmüyor musun embesil? | Open Subtitles | هل أنت أبله , ألا تلاحظ أن مسدسا ً موجها ً إليك ? |
Ama görmüyor musun sen kesinlikle haklısın, herşey... | Open Subtitles | لكن ألا تلاحظ أنك بالتأكيد على حق ... أي شيء |
Elimizde olan tek şey o tabanca. - Meg'e sahte tabanca vereceksin fark etmemesini mi umacaksın? | Open Subtitles | ستسلم (ميج) مسدس مزيف و تأمل ألا تلاحظ ذلك؟ |
farkında mısın bu bar benim. | Open Subtitles | ألا تلاحظ أنني أملك هذه الحانة؟ |
Kan zehirlenmesi geçiriyor. Bunun farkında mısın? | Open Subtitles | إنه مصاب بإنتان ألا تلاحظ هذا؟ |
William, bir şeyin farkında mısın? | Open Subtitles | ألا تلاحظ شيئاً يا ويليام؟ |
Nerede olduğunuzun farkında mısın? | Open Subtitles | ألا تلاحظ أين أنت؟ |
Çok fazla düşündüğü zamanlar pastırma gibi koktuğunu fark ettin mi? | Open Subtitles | ألا تلاحظ متى ما فكر بقوة تصبح الرائحة كما رائحة اللحم المقدد ؟ |
Burada sıra dışı bir şeyler fark ettin mi? | Open Subtitles | ألا تلاحظ شيئاً غير مُعتادٍ هُناك في الخارج. |
Seninle oyun oynadıklarını görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تلاحظ أنهم يتلاعبون بكَ؟ |
Çalıştığımı görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تلاحظ إننى أعمل؟ |
Acı çektiğini görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تلاحظ أنها تُعاني؟ |