Şuna bir bak. Biraz heyecan. - Lucia, sana uygun gibi görünmüyor mu? | Open Subtitles | ألق نظرة يبدو هذا مثيرا ماذا حدث مقتل تاجر اعمال فنية في بالبوا |
Görevi paylaştığımız sürece şuna bir bak. | Open Subtitles | طالما نحن ، سنشترك فى هذه المهمة . ألق نظرة على هذا |
Şuna bir göz at. XF-11, bir casus uçağı. Her santimini ben tasarladım. | Open Subtitles | ألق نظرة ، طائرة تجسس اف اكس 11 صمّمت كلّ بوصة منها بنفسي |
İlki, papayaya bakın. Lezzetli, değil mi? | TED | بدايةً ، ألق نظرة على البابايا إنها شهية، أليس كذلك ؟ |
Yüce tanrım, Marty, şu memelere baksana. | Open Subtitles | السيد المسيح، مارتي، ألق نظرة على هذه الثدي |
Ama Şuna bak, çantanın tokası kapalı. | Open Subtitles | --ولكن, ألق نظرة على هذا مشبك الصدر مغلق. |
Oh, Jackie Gleason'a bayılırım,televizyon müzayedesinde ne aldığıma bir bak. | Open Subtitles | أحب جاكي قليسون ألق نظرة على الذي اشتريته في مؤتمر التلفاز |
bir bak. Kaza olduğundan emin ol. | Open Subtitles | ألق نظرة على الأمر, وتأكد من أنه كان حادثاً |
Tebrikler. Şuna benim için bir bak, bir de bana bir fincan kahve getiriver. | Open Subtitles | تهانينا, ألق نظرة على ذلك من أجلي واجلب لي كوب من القهوة |
Buraya gelip bir bak. Ödemek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | تعال إلى هنا و ألق نظرة سيتوجب عليك الدفع |
Şuna bir göz at. | Open Subtitles | بطاقات الإئتمان قروض الطلاّب، سمّه كما شئت، ألق نظرة على هذا |
Howard, şunlara bir göz at ve anlayamadığın yerleri söyle. | Open Subtitles | هاوارد, ألق نظرة عليها و أخبرني بما لا تفهمه |
Biraz göz at, ikinci bölümde görüşürüz. | Open Subtitles | ألق نظرة عليهم، وسأراك في الفقرة التالية |
Şimdi aynı şeyi 6. satıra yapınca ne çıktığına bakın. | TED | والآن ألق نظرة على ما سيحدث لو قمت بنفس العملية على السطر السادس. |
Arkası boşa benziyor. Delik gibi sese bakın. | Open Subtitles | يبدوا أنه فارغ من الجهة المقابلة ألق نظرة |
Evet, gerçekten basit! Buna bakın, efendim. | Open Subtitles | نعم ، هذة بسيطة حقاً , ألق نظرة على هذا ، سيدى |
- Pasaportlara baksana. | Open Subtitles | بنسيلفانيا, نيويورك و ألق نظرة على كل جوازات السفر هذه |
baksana şuna..10 yıl öncesi hala aynı | Open Subtitles | أشعر أن ندبتي واضحة الآن أكثر مما كانت عليه من عشر سنوات دعيني ألق نظرة مهنية على هذا |
Şuna bak. | Open Subtitles | ألق نظرة على هذا |
Şuna bak. | Open Subtitles | ألق نظرة على هذه |
Gidip ona bir bakayım. | Open Subtitles | فتاة جميلة للغاية دعيني ألق نظرة عليها |
Teklifimize göz atın. Beni izleyin lütfen. | Open Subtitles | ألق نظرة على مشروعنا اتبعوني من فضلكم |