| Önemli değil, Bayan Alma. Onlara burayı göstereceğim için mutluyum. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر,سيدة ألما أنا سعيد من أجل أعطائهم محاضرة |
| Alma kır yerinin yalnızlığına alışır ve hastasına büyük özen gösterir. | Open Subtitles | تستمتع ألما بعزلة الريف حيث تولي مرضاها اهتمامًا بالغًا |
| Rahibe Alma, bir La verir misin? | Open Subtitles | أيتها الأخت ألما, هلاّ أعطيتني ـ اي ـ رجاءً؟ |
| Gerçi okuyor olmaktan daha az acı verdiği kesin, değil mi, millet? | Open Subtitles | ولو أنها أقل ألماً من قراءتها هل أنا على حق أيها الحضور؟ |
| Bu harika bir şey çünkü çok daha az enfeksiyon riski, daha az acı var ve iyileşme süreci daha kısa. | TED | هذا شيء متميز , لأنه يتسبب في إنقاص نسبة حدوث تلوث واقل ألماً بالإضافة إلى سرعة الشفاء |
| Alma bana hiç izin vermiyor. Kapa çeneni. | Open Subtitles | أَعْني، حَصلَ ألما علي على مثل هذا المقودِ القصيرِ وكُلّ ما يُوقعُه |
| Bu dağdan indiğimde Alma ile evleniyor olacağız. | Open Subtitles | فأنا و ألما سنتزوج عندما أنهي عملي في هذه الجبال |
| Sanmam. Dediğim gibi Kasımda Alma ile evleniyorum. | Open Subtitles | ربما لا فكما قلت لك أنا و ألما سنتزوج في نوفمبر |
| Alma Del Mar Jr. Ve Jennifer Del Mar adındaki çocukların vesayeti davacıya verilmiştir. | Open Subtitles | حضانة الطفلتين ألما ديل مار و جينيفر ديلمار ستكون لجانب المدعية |
| Bu Jack, Jack bunlar benim kızlarım. Alma Jr. Ve Jenny. | Open Subtitles | هذا هو جاك جاك هؤلاء هم بناتي ألما و جينيفر |
| Alma, belkide size bir iyilik yapıyorum. | Open Subtitles | لا ,لا,ألما ربما أنا أقدم لنا جميعاً معروف |
| Evet Alma, doğru. Bunun bir sürpriz olmasını istiyordum. | Open Subtitles | نعم ,ألما أنه حقيقى أنا أعنى أنها سوف تكون مفاجأة لك |
| Her nasılsa bu dizinin Alma'nın kocasının ve arkadaşının kardeşinin kaybolmasıyla bir ilgisi var. | Open Subtitles | حسناً بطريقة ما هذا البرنامج يتعلّق بإختفاء زوج ألما وكذلك شقيق صديقك |
| "Hail, Alma Mater" şarkısını mı söyleyeceğiz? | Open Subtitles | نقوم باقتحام جوقة من "سلام يا أم ألما " ؟ |
| Hayatının sonuna kadar acı içinde kıvranacaksın. Bayağı iyi bir gün olmaya başladı. | Open Subtitles | ستعاني ألماً رهيباً مدى حياتك اتضح أن هذا اليوم جيّد |
| Daha çabuk, daha az acı veren intihar yolları olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هناك طرقاً أسرع وأقل ألماً لقتل نفسك |
| "...ama bir şeyler hissetmeye ihtiyacım var, bu sadece acı bile olsa." | Open Subtitles | لكنّي أشتاق لهذا الشعور حتى ولو كان ألماً |
| Demek hastanın evden çıkmak istemediğini düşünüyorsun çünkü evden çıkmak acıya sebep oluyor bu yüzden evde kalmayı daha acılı hâle getirmeliyiz. | Open Subtitles | إذاً فبما أنّك تظنّ المريض لن يغادر لأنّ المغادرة تسبّب له ألماً فأنتَ تريد أن تجعل بقاءه في منزله أكثر ألماً |
| Bu derin sevgi, kayıpla yüzleştiğimde beni acıya karşı korunmasız yapıyor. | TED | ذلك الحب الغالي جلب لي ألماً عظيماً لخوفي من خسارته |
| İnsanlık dışı. Birinin ölmesine izin verilirse, iğne yaparsın, acısız ve çabuk biter. | Open Subtitles | أنه أمر غير انساني ، اذا أراد الشخص الموت اذاً أحقنه ،هذا اقل ألماً و سريع.. |
| - Olan şu Banshee'ler büyük acılar çeken kişileri arar. | Open Subtitles | - ،إذن - الجنيَّة تبحث عن أشخاص يعيشون ألماً عظيماً |
| Sırtımıza ve bacaklarımıza ağrı saplanmıştı. | Open Subtitles | لدرجة أن ذلك شكل ألما قاتلا على ظهورنا و سيقاننا |
| Üçünüz başıma bela olmak için mi güçlerinizi birleştirdiniz? | Open Subtitles | إذاً ثلاثتكم ماذا ؟ تجمعتم لتكونوا ألماً في مؤخرتي ؟ |
| O yuvaya acıyı soktum, Renee Öfkeyi. | Open Subtitles | وَضعتُ ألماً في ذلك البيتِ، ريني. الغضب. |
| acıdan kıvranmaya başlamadan önce saçlarının dökülmeye başlaması gerekirdi. | Open Subtitles | يجب أن يخرج شعره في يدي خصلاً قبل أن يتلوى ألماً |
| Çünkü kıçın acıyor. | Open Subtitles | لأنك كنت ألماً في المؤخرة يا فتى. |
| Yapmak üzere olduğum şey Canını fena halde yakacak. | Open Subtitles | ما سأفعله الآن سيؤلم ألماً شديداً |
| Evet, ama neden kendini hidrojen siyanürle korkunç bir acıyla öldürsün ki? | Open Subtitles | باستخدام سيانيد الهيدروجين , الذي يسبب ألماً فظيعاً في حين تقوم بادّخار الحبوب التي ستجعلها |
| "Baş belası" demek. Çeviri uygulamam sağ olsun. | Open Subtitles | ألماً في مؤخرتي شكراً لك, يا تطبيق الترجمة |
| Sızan bir göğüs implantı eklem ağrısına sebep olur mu? | Open Subtitles | أيمكن لثديٍ صناعيٍّ سائبٍ أن يسبّب ألماً في المفاصل؟ |