Önemli değil, Bayan Alma. Onlara burayı göstereceğim için mutluyum. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر,سيدة ألما أنا سعيد من أجل أعطائهم محاضرة |
Alma kır yerinin yalnızlığına alışır ve hastasına büyük özen gösterir. | Open Subtitles | تستمتع ألما بعزلة الريف حيث تولي مرضاها اهتمامًا بالغًا |
Rahibe Alma, bir La verir misin? | Open Subtitles | أيتها الأخت ألما, هلاّ أعطيتني ـ اي ـ رجاءً؟ |
Alma bana hiç izin vermiyor. Kapa çeneni. | Open Subtitles | أَعْني، حَصلَ ألما علي على مثل هذا المقودِ القصيرِ وكُلّ ما يُوقعُه |
Bu dağdan indiğimde Alma ile evleniyor olacağız. | Open Subtitles | فأنا و ألما سنتزوج عندما أنهي عملي في هذه الجبال |
Sanmam. Dediğim gibi Kasımda Alma ile evleniyorum. | Open Subtitles | ربما لا فكما قلت لك أنا و ألما سنتزوج في نوفمبر |
Alma Del Mar Jr. Ve Jennifer Del Mar adındaki çocukların vesayeti davacıya verilmiştir. | Open Subtitles | حضانة الطفلتين ألما ديل مار و جينيفر ديلمار ستكون لجانب المدعية |
Bu Jack, Jack bunlar benim kızlarım. Alma Jr. Ve Jenny. | Open Subtitles | هذا هو جاك جاك هؤلاء هم بناتي ألما و جينيفر |
Alma, belkide size bir iyilik yapıyorum. | Open Subtitles | لا ,لا,ألما ربما أنا أقدم لنا جميعاً معروف |
Evet Alma, doğru. Bunun bir sürpriz olmasını istiyordum. | Open Subtitles | نعم ,ألما أنه حقيقى أنا أعنى أنها سوف تكون مفاجأة لك |
Her nasılsa bu dizinin Alma'nın kocasının ve arkadaşının kardeşinin kaybolmasıyla bir ilgisi var. | Open Subtitles | حسناً بطريقة ما هذا البرنامج يتعلّق بإختفاء زوج ألما وكذلك شقيق صديقك |
"Hail, Alma Mater" şarkısını mı söyleyeceğiz? | Open Subtitles | نقوم باقتحام جوقة من "سلام يا أم ألما " ؟ |
Ben hemşire Alma'yım. Sana yardım etmek için geldim. | Open Subtitles | أنا الأخت ألما أنا هنا فقط لمساعدتك |
Pekâlâ, Alma, ne almayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | و الآن يا ألما ماذا ستتناولين؟ |
Alma, Miz Stringer. | Open Subtitles | ألما وانسة سترينجر. نعم، لطيف. |
- Alma Junior ve Jenny. - Benim de bir oğlum. | Open Subtitles | ألما الصغيرة و جيني أنا لدي أبن |
Sen ve Alma, hayat dediğin bu mu? | Open Subtitles | أتظن أن حياتك مع ألما تسمي حياة؟ |
Alma hakkında konuşma, bu onun hatası değil. | Open Subtitles | لا تقل شيئا عن ألما أنه ليس خطئها |
Üzerinde "Selam, Ennis, eve biraz balık getir. Sevgiler. Alma" yazıyordu. | Open Subtitles | أينيس أنا ألما أحضر لنا بعض السمك |
Bu da Bayan Alma Rumblebuns. | Open Subtitles | هذه هى السيدة ,ألما رامبل بينس |
Sırtımıza ve bacaklarımıza ağrı saplanmıştı. | Open Subtitles | لدرجة أن ذلك شكل ألما قاتلا على ظهورنا و سيقاننا |
Elini ceketine, kalp çarpıntısı nedeniyle ağrısı olduğunu bildiğim yere sıkıştırıp sokağın yukarısına doğru fırladı. | Open Subtitles | و بدأ فى تسلق شارع شديد الإنحدار و يده عالقة فى سترته حيث عرفت أنه يعانى ألما من خفقان قلبه |