"ألم تفهمي" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlamıyor musun
        
    • anlamadın mı
        
    Anlamıyor musun Debra? 2008'de Başkanlığa adaylığımı koymaya niyetliyim. Open Subtitles ألم تفهمي يا ديبرا أعتزم أن أكون ألرئيس في 2008
    Anlamıyor musun, seni geri zekalı? Open Subtitles ألم تفهمي بعد ، أيتها الحمقاء؟
    Hiç de olmayacaklar. Anlamıyor musun? Open Subtitles . إنهم غير مستعدون أبدا ألم تفهمي ذلك ؟
    Ne demeye çalıştıklarını Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي فحواه؟
    Seni terk ettiğimde, bunun ne anlama geldiğini anlamadın mı? Open Subtitles ألم تفهمي المعنى عندما انفصلتُ عنكِ؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي ذلك ؟
    Hala Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي ذلك بعد؟
    Yoruldum işte. Anlamıyor musun? Open Subtitles لقد إكتفيت , ألم تفهمي ؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي الأمر؟
    Ne dediğimi Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي ما أقوله ؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي الأمر؟
    Sophia, teslim olmazsanız hepinizi öldürecekler. Anlamıyor musun? Open Subtitles (صوفيا)، إن لم تستسلموا سيقتلونكم ألم تفهمي ذلك؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي ذلك ؟
    Anlamıyor musun, Sally? Open Subtitles ألم تفهمي بعد ، سالي؟
    Anlamıyor musun, Sally? Open Subtitles ألم تفهمي بعد ، سالي ؟
    Benim güçlerim. Anlamıyor musun? Open Subtitles طاقتي ألم تفهمي ?
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي الأمر ؟
    Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي ذلك ؟
    Bak, hala Anlamıyor musun? Open Subtitles ألم تفهمي بعد؟
    Göndermeyi anlamadın mı? Open Subtitles ألم تفهمي معنى المصطلح؟ يا للأسف.
    Hâlâ anlamadın mı? Open Subtitles ألم تفهمي ذلك بعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus