"ألن تسأليني" - Traduction Arabe en Turc

    • sormayacak mısın
        
    Göğüslerimin şişip şişmediğini ya da akıntı olup olmadığını sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني ما إذا كان ثديّاي منتفخان أو أنني أمرّ بالدورة الشهرية؟
    Neye gıpta ettiğimi sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني عن الشيء الذي أحسده؟
    Benim kız arkadaşım var mı diye sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني إذا كان لدي صديقة؟
    Benim kız arkadaşım var mı diye sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني إذا كان لدي صديقة؟
    İçecek olarak ne alacağımı sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني إذا كنت أريد شرابا أم لا؟
    Emin olup olmadığımı sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني ما إذا كنت متأكدة؟
    Günümün nasıl geçtiğini sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني عن كيف كان يومي؟
    Biyopsinin nasıl gittiğini sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني عن نتيجة التحليل؟
    Nasıl geçtiğini sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني كيف الامور سارت؟
    Sen bana, ona aşık olup olmadığımı sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني إذا كنتُ أحبّه؟
    İş görüşmemi sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني عن مقابلة العمل؟
    Kim olduğunu sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني من؟
    Benim sırrımı sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني عن سرّي؟
    Neden olduğunu sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني لماذا؟
    Sebebini sormayacak mısın, Constance? Open Subtitles ألن تسأليني لماذا ياكنستنس؟
    Nedenini sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني لماذا؟
    Nedenini sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني لماذا؟
    Nasıl bildiğimi sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني كيف عرفتُ ذلك ؟
    sormayacak mısın? Open Subtitles ألن تسأليني ؟
    Benim seni sevip sevmediğimi sormayacak mısın? Open Subtitles rlm; ألن تسأليني... rlm;

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus