"أمراً كهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • böyle bir şey
        
    • Böyle bir şeyi
        
    • böyle birşey
        
    Serseri böyle bir şey yapacak olsan bile Yi Kyung'un bana söylemesini sağlamalısın. Open Subtitles لو كنت ستفعلين أمراً كهذا .كان عليكِ أن تتركي يي كيونغ لتقوم بإخباري
    Evet! Chakra dumana ve tüylere dönüşüyordu... İlk kez böyle bir şey gördüm! Open Subtitles إنها المرة الأولى التي أرى فيها أمراً كهذا
    Noel arifesinde kim böyle bir şey yapar ki? Open Subtitles من قد يفعل أمراً كهذا قرب موعد عيد الميلاد؟
    Böyle bir şeyi yapabilecek biri olmadığını umduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنك كنت تأمل بأنه لم يكن قادراً على فعل أمراً كهذا
    Böyle bir şeyi asla yapmazdım. Asla. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل أمراً كهذا على الإطلاق، مطلقاً
    Ama tekrar böyle birşey yaparsan.. Open Subtitles ..لكن إن فعلت أمراً كهذا ثانيةً
    böyle bir şey, asla düzelmez. Open Subtitles لا يمكنكِ معالجة الأمر بسهولة، أمراً كهذا لا يمكن علاجه بهذهِ السهولة.
    Yani, hep senin böyle bir şey yapmak için çok iyi olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles لطالما ظننتك من اللطافة بحيث لا تفعلين أمراً كهذا.
    Daha önce hiç böyle bir şey yapmadım. Bu kadar büyüğünü yapmadım. Open Subtitles لمْ يسبق أنْ فعلتُ أمراً كهذا بهذا الحجم
    böyle bir şey yapabileceğime nasıl inanabilirsin? Open Subtitles كيف أمكنكَ أن تصدق بأن باستطاعتي أن أفعل أمراً كهذا
    Demek istiyorum ki, asla böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles كل ما أريد قوله أنّي ما كنتُ لأفعل أمراً كهذا أبداً
    Nasıl bir ruh hastası böyle bir şey yapar ki? Open Subtitles أي غراب مختل عقلياً -يفعل أمراً كهذا -أتعلمين
    Er ya da geç böyle bir şey olacağını biliyordum. Open Subtitles {\pos(200,240)} عرفتُ أنّ أمراً كهذا قد يحصل عاجلاً أم آجلاً
    Neden böyle bir şey yaptığını anlamakta zorluk çekiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم لماذا تفعلي أمراً كهذا
    Daha önce böyle bir şey yapmadım, yemin ederim. Open Subtitles لم أفعل أمراً كهذا مسبقاً أقسم لكِ
    Bir anne nasıl oluyor da böyle bir şey yapabiliyor, aklım almıyor. Open Subtitles لا أستوعب كيف لأمّ أنْ تفعل أمراً كهذا
    Böyle bir şeyi uzun süre saklamak zor olur. Open Subtitles أظن أن أمراً كهذا يصعب إخفاؤه لوقت طويل.
    Böyle bir şeyi uzun süre saklamak zor olur. Open Subtitles أظن أن أمراً كهذا يصعب إخفاؤه لوقت طويل.
    Bilmem ki ya, Böyle bir şeyi en son sigorta dolandırıcılığında görmüştüm. Open Subtitles لا أدري، المرة الوحيدة التي شاهدت فيها أمراً كهذا كان الهدف منها الاحتيال على شركة تأمين
    Böyle bir şeyi zamanla ölçemezsin ki. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تقيسَ أمراً كهذا بالوقت
    Böyle bir şeyi unutmak için nerede olabilirsin? Open Subtitles أين أصبحت الآن ؟ حتى تنسى أمراً كهذا ؟
    Ve böyle birşey uyduracağını hiç sanmıyorum. Open Subtitles ولا أظنها تختلق أمراً كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus